Translation of "Utcában" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Utcában" in a sentence and their turkish translations:

Melyik utcában?

- Hangi sokakta?
- Hangi caddede?

Ebben az utcában él.

O bu sokakta yaşamaktadır.

A szomszéd utcában lakom.

Bir sonraki sokakta yaşıyorum.

A Park utcában lakunk.

Park Caddesi'nde yaşıyoruz.

Tom ebben az utcában él.

Tom bu caddede yaşıyor.

Egy lélek sincs az utcában.

Sokakta kimse yok.

Ebben a hosszú utcában lakunk.

Biz bu uzun sokakta yaşıyoruz.

Tom a Park utcában dolgozik.

Tom Park Caddesi'nde çalışır.

Volt egy háromtagú család az utcában.

Sokağın aşağısında yaşayan üç kişilik bir aile vardı.

A szállodánk a következő utcában van.

Otelimiz bir sonraki sokakta.

A Park utcában vettek egy házat.

Onlar park caddesinde bir ev satın aldı.

Ebben az utcában van az áruház?

Bu caddede mağaza var mı?

Tom ugyanabban az utcában lakik, mint Mary.

- Tom Mary ile aynı caddede yaşıyor.
- Tom Mary'nin yaşadığı aynı caddede yaşıyor.

Tamásnak van egy könyvesboltja a Park utcában.

Tom'un Park Caddesinde bir kitapçısı var.

Tom és Mari a Harmadik utcában laknak.

Tom ve Mary, Üçüncü Caddede yaşıyorlar.

Tom a Park utcában tervez házat bérelni.

Tom Park Caddesinde bir ev kiralamayı planlıyor.

Az utcában minden ház ugyanúgy néz ki.

Sokaktaki bütün evler aynı görünüyor.

- Ha lesz rá lehetőséged, nézd meg az új éttermet az utcában.
- Ha lesz rá lehetőségetek, nézzétek meg az új éttermet az utcában.

Fırsatın olduğunda caddenin aşağısındaki yeni restoranı gözden geçir.

Abban az utcában egy arrogáns katona lelőtt egy ártatlan motorost.

Masum bir bisikletçi, kibirli bir asker tarafından o sokakta vuruldu.