Examples of using "Férfit" in a sentence and their turkish translations:
Beş adam gördüm.
Her iki adam öldürüldü.
Birlikte geldiğin adamı tanıyorum.
Bu fotoğraftaki adamı tanıyor musun?
Bu adamı zaten gördüm.
Bir adamı penisi kontrol eder.
O dün gördüğüm adam.
O, adamı tanıdığını kanıtladı.
O adamın adı ne?
Ağaçların arasında bir adam görüyorum.
Bir erkeğin, başkasının kalbini
Polis koşan adamı yakaladı.
Polis üç adamı tutukladı.
Hiç kör adam tanımıyorum.
Ağaçların arkasında bir adam görüyorum.
Hayır, polis bir adamı aramak için bir köpek kullanmıyor. Onlar köpeği olan bir adam arıyorlar.
Adamın elimi tuttum, kafamın üstü uçtu gitti,
Biz kalabalıkta adamın görüntüsünü kaybettik.
Tren istasyonundan ayrıldığımda bir adam gördüm.
Adam bütün köyde iyi bilinir.
Polis kavga eden iki adamı ayırdı.
Köpek, adamı nasıl ısırdı?
Bu şirkette erkeklerden daha çok kadınlar var.
Onlar Lee Harvey Oswald adında bir adamı tutukladı.
Tom yaşlı adamın yolun karşısına geçmesine yardım etti.
Bir ihtimal Tom Jackson adında bir adam tanıyor musun?
O adamı tanıyor musun?
Bu adamı severim!
Büyük bir dalga adamı bottan attı.
Orada diğer tarafta oturan o adamı tanıyorum.
Eşi ölmüş bir adama dul denir.
Ah! Bu adamı tanıyorum!
Yaşlı adam bir araba tarafından ezildi.
Yaşlı bir adam arıyorum.
Bu adamı tanıyor musun?
Kırmızı elbiseli kız siyah giyinmiş adamı görmezden geldi ve bir arkadaşını cep telefonundan aradı.
Bu fotoğrafı kullanan adamı tanımlayabilir misin?