Translation of "Bizonyíték" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Bizonyíték" in a sentence and their turkish translations:

Nincs bizonyíték.

- Kanıt yok.
- Hiç kanıt yok.
- Hiç delil yok.

Ez bizonyíték.

Bu kanıttır.

- Van erre bizonyítéka?
- Van bármi bizonyíték erre?
- Van bizonyíték rá?
- Van bármilyen bizonyíték?

Herhangi bir kanıt var mı?

Nincs erre bizonyíték.

Onun hakkında hiç kanıt yok.

Itt a tudományos bizonyíték.

İşte bilimsel kanıt.

Ne érj hozzá! Bizonyíték.

Ona dokunmayın. O delil.

Mert a bizonyíték bizonyításra késztet.

Çünkü bulgular sizi kanıtlamaya zorlar.

- Bizonyítékot akart.
- Bizonyíték kellett neki.

O kanıt istedi.

Ám még a bizonyíték sem bizonyosság.

Ancak bulgu bile kanıt olmayabilir.

- Bizonyítékot akarok.
- Bizonyíték kell.
- Bizonyítékot várok.

Kanıta ihtiyacım var.

De a valódi szakvélemény alapja a bizonyíték.

Fakat gerçek uzmanlık bulguda bulunur.

- Továbbra sincs bizonyíték.
- Még mindig nincsenek bizonyítékok.

Hâlâ kanıt yok.

- Van tudományos alapja ennek?
- Van erre tudományos bizonyíték?

O, bilimsel olarak kanıtlanmış mı?

Ez egy megdönthetetlen bizonyíték arra, hogy Mária ártalan.

Bu Mary'nin masum olduğunun reddedilemez kanıtıdır.

Mindenki elhiszi a történetét, mivel nincs bizonyíték az ellenkezőjére.

Aksine kanıt olmadığı için herkes onun hikayesine inanıyor.

Ha kell rá egyéb bizonyíték is, hogy neurodivergens vagyok, hát igen,

Nörolojik olarak farklı olduğuma başka kanıt istiyorsanız