Translation of "Létezik" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Létezik" in a sentence and their spanish translations:

Létezik?

¿Existe?

Isten létezik.

Dios existe.

Létezik mennyország?

¿Existe el cielo?

- Örök szerelem nem létezik.
- Nem létezik örök szerelem.

El amor eterno no existe.

Csodaszer nem létezik.

No hay pócima mágica.

Sok kávéfajta létezik.

- Hay muchos tipos de café.
- Hay muchas clases de café.
- Hay muchas variedades de café.

Rambo nem létezik.

Rambo no existe.

Isten valóban létezik.

En efecto, Dios existe.

Nem létezik megoldás.

No hay ninguna solución.

Ez nem létezik.

Eso no existe.

- Létezik civilizáció a Földön?
- Létezik értelmes élet a Földön?

¿Hay vida inteligente en la Tierra?

Szóval időbeosztás nem létezik.

Entonces, no existe la gestión del tiempo.

Szerencsére ilyen dolog létezik,

Por suerte, tal cosa existe,

Annyi mű létezik már.

Hay muy empleo.

Hány prefektúra létezik Japánban?

¿Cuántas prefecturas hay en Japón?

Tökéletes test nem létezik.

Ningún cuerpo es perfecto.

Igaz szerelem nem létezik!

¡El amor verdadero no existe!

Azóta létezik, mióta a szaknévsorok.

Esto ha estado pasando desde que se inventaron los directorios.

Mert nem létezik ilyen egyensúly.

Porque no hay equilibrio.

Létezik ez az univerzális nyelv,

Es decir, que existe este lenguaje universal,

De minden méregre létezik ellenszer.

Pero si ese es el veneno, también es el antídoto.

Mióta kapcsolatok és börtöncella létezik.

mientras han existido la esclavitud y las celdas de la cárcel.

Két különböző szemlélet létezik erre.

De modo que hay dos visiones muy, muy diferentes aquí.

Szerintem a szerelem nem létezik.

Pienso que el amor no existe.

- Nincs Isten.
- Isten nem létezik.

No hay dios.

Több mint 116 000 pláza létezik,

hay más de 116 000 centros comerciales,

Ezzel ellentétben rengeteg megnyerő életrajz létezik

Por el contrario, hay muchísimos biopics muy cautivadores

Mert nem létezik "igazságot George Floydnak".

Porque no se trata solo de justicia para George Floyd.

Gyógyíthatatlan, de létezik bla-bla-bla."

No tiene cura, pero existen bla, bla, bla, bla...

A kép ténylegesen csak elménkben létezik.

La imagen realmente solo existe en tu mente.

A nyugati civilizáció néhány másodperce létezik.

La civilización occidental ha existido por unos segundos.

és óvadék-ügyintézők növekvő hálózata létezik,

y una red creciente de disruptores de fianzas

Hány fajta állat létezik a földön?

¿Cuántas especies de animales hay en el mundo?

Létezik szerelem, vagy csak egy illúzió?

¿El amor existe o es solo una ilusión?

Számos elmélet létezik az élet keletkezéséről.

Existen numerosas teorías acerca del origen de la vida.

- Szeretném tudni, hogy létezik-e élet más bolygókon?
- Kíváncsi vagyok, hogy létezik-e élet más bolygókon?

Me pregunto si existe vida en otros planetas.

Romantikus együttlétekkor is létezik eltérés az orgazmusokban,

Ahora bien, esa brecha en el orgasmo se repite en encuentros románticos,

Amely fekete közösségek és bűnüldözők közt létezik,

entre las comunidades blancas y las fuerzas del orden,

Ritkán mutatkozik. Kevesen is tudják, hogy létezik.

Rara vez vistos, pocas personas saben que existen.

Szerencsére elárulhatom, hogy létezik megoldás a talajpusztulás

Por suerte, también puedo decirles que hay una solución

Ez az egész csak a fejedben létezik.

Todo está en tu cabeza.

Tudomásom szerint, ez a szó nem létezik.

Hasta donde sé, no existe esa palabra.

- Egy az Isten.
- Csak egy Isten létezik.

No hay más que un Dios.

- Csak egy igazság létezik.
- Egy az igazság!

¡Solo hay una verdad!

és megjelent minden, amit ismerünk, minden, ami létezik.

y de ahí fue creado todo lo que conocemos y de lo que estamos hechos.

Létezik egy trend, mely megfordíthatja a társadalom elmagányosodását:

Existe una tendencia que invierte esta atomización de la sociedad:

Létezik különbség a nők és a férfiak gondolkodásmódjában?

¿Existen diferencias en la manera de pensar de hombres y mujeres?

A Fekete Legenda szintén létezik a Fülöp-szigeteknél.

La leyenda negra también existe en Filipinas.

Ahogy én tudom, ez a szó nem létezik.

Hasta donde sé, no existe esa palabra.

Az első, hogy biológiai értelemben a rassz nem létezik,

Uno, la raza no es un asunto biológico.

Ne higgyük, hogy létezik az egészség gyönyörű, tökéletes állapota,

dejar de pensar que hay un hermoso y perfecto estado de bienestar

és nem gondolunk arra, hogy nem csak Amerika létezik.

en lugar de pensar que realmente eso no representa a EE.UU.

De úgy gondolom, hogy rengeteg érdekes európai sorozat létezik.

Pero sí creo que hay TV europea muy interesante.

- Van másik módja is ennek.
- Másik út is létezik.

Hay otra forma.

- Nincs elismerés munka nélkül.
- Nem létezik megbecsülés munka nélkül.

No hay honor sin trabajo.

Mióta csak tudom, hogy létezik egyetem, oda akarok járni.

Desde que sé que existe la universidad, quiero ir allí.

A focicsapatunk évek óta veretlen, mivel nem is létezik.

Nuestro equipo de fútbol se ha mantenido invicto durante años porque no existe.

Abszolút magánélet a Facebookon illúzió, a valóságban nem létezik.

La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad.

Csodák léteznek, de hinned kell abban, hogy a szerelem létezik.

Los milagros pueden ocurrir, y debes creer que el amor es posible.

A franciában létezik pl. a le travail szó,

En el idioma francés hay palabras como 'le travail',

- Váratlan támadást nehéz kivédeni.
- Váratlan támadás ellen nem létezik védekezés.

No existe defensa contra un ataque inesperado.

Az ideális férj nem létezik. Az ideális férj nőtlen marad.

No hay un marido ideal. El marido ideal se queda soltero.

- Nem hinném, hogy van isten.
- Nem hiszem, hogy létezik isten.

Yo no creo que Dios existe.

Senki sem kapta el korábban, és oltás sem létezik még.

Nadie de nosotros lo había tenido antes y no existe vacuna

A mennyország és a pokol csak az emberek szívében létezik.

El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.

- Van élet a halál előtt?
- Létezik élet a halál előtt?

¿Hay vida antes de la muerte?

Létezik egy legenda, amely szerint Tongli eredeti neve Futu volt.

Existe una leyenda que afirma que el nombre original de Tongli era Futu.

- Hány nyelv van a Földön?
- Hány nyelv létezik a világon?

- ¿Cuántos idiomas hay en el mundo?
- ¿Cuántos idiomas existen en el mundo?
- ¿Cuántas lenguas hay en el mundo?
- ¿Cuántas lenguas existen en el mundo?

Mert a most és a jövő között többféle út létezik, igaz?

porque hay distintos trayectos desde el presente hacia el futuro,

Egy matematikai igazság nem egyszerű és nem is bonyolult, csak létezik.

Una verdad matemática no es simple ni complicada, simplemente es.

Japánban nehéz a szuperketben túrót találni. Létezik, hogy csak Németországban van?

En Japón es difícil encontrar quark en el supermercado. ¿Acaso solo hay quark en Alemania?

Három statisztikai középérték mutató létezik: az átlag, a medián és a módusz.

Hay tres tipos de medias estadísticas: el promedio, la mediana y la moda.

- Van Isten, csak elfelejtette a jelszót.
- Isten létezik, csak a jelszót felejtette el.

Dios existe pero olvidó la contraseña.

Úgy éreztem magam, mint egy gyerek, aki rájött, hogy a Mikulás nem létezik.

Me siento como un niño que de pronto descubre que Papá Noel no existe.

Bölcsességet követel, hogy megértsük a bölcsességet: a zene nem létezik, ha a közönség süket.

Se necesita sabiduría para entender la sabiduría: no existe música para público sordo.

- Egy kastélyban született, amely ma már nem létezik.
- Egy kastélyban született, amely ma már nincs meg.

Él nació en un castillo que hoy en día ya no existe.

- A sikernek ára van.
- Áldozat nélkül nincs győzelem.
- Mindennek ára van.
- Ingyen ebéd nem létezik.
- A sikerért meg kell szenvedni.
- Küzdelem nélkül nincs győzelem.

- Quien algo quiere, algo le cuesta.
- Sin esfuerzo no se consigue nada.
- El que no arriesga nada, no gana nada.

Lehetséges-e megadni egy dátumot, amikor létrejött egy nyelv? "Micsoda kérdés!" - mondhatnánk. És mégis létezik egy ilyen dátum: július 26., az Eszperantó napja. Ezen a napon jelent meg 1887-ben, Varsóban Ludwig Lejzer Zamenhof könyvecskéje a "Nemzetközi Nyelv"-ről.

¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional".