Translation of "élet" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "élet" in a sentence and their japanese translations:

- Az élet édes.
- Csodás az élet.
- Az élet csodaszép.

人生は楽しい。

- Az élet szép.
- Az élet csodálatos.
- Az élet szép!

人生は美しい。

- Az élet szép.
- Az élet szép!
- Szép az élet.

人生は美しい。

- Az élet szép.
- Az élet szép!

人生は美しい。

Az élet hullámvasút.

人生ってどう変わるか分かりませんよ

Az élet mozgás.

生きるというのは 動くことです

A csillogó élet.

華やかな人生

Az élet szikrája –

生命が誕生するのは

Nehéz az élet.

人生は苦なり。

Ez az élet.

人生、こうでなくちゃ!

Ilyen az élet.

人生とはそんなものさ。

Az élet szép.

人生は美しい。

Az élet kockázatos.

生きるのは危険です。

Az élet rövid.

人生は短い。

Rövid az élet.

人生は短い。

- Milyen fura az élet!
- Hogy az élet mennyire különös!

人生はなんと不思議なものだろうか。

- Az élet számomra nagyon drága.
- Az élet számomra igen értékes.

私はとても命が惜しい。

- A halál az élet ellentéte.
- A halál az élet antitézise.

死は生の正反対である。

A földi élet értékes.

「地球上の生命は貴重なのだ」と

Ezek az élet feltételei.

これは私たちの存在条件なのです

Az élet olyan szép,

人生は素晴らしく

élet az árnyak között.

‎全ては闇の中にある

A nyüzsgő erdei élet,

生命あふれる森のダイナミズム

Ez élet-halál kérdése.

- それは命にかかわる問題だ。
- それは死活問題だ。
- これは生死にかかわる問題だ。

Egyszóval az élet rövid.

要するに人生は短い。

Egyszóval, az élet rövid.

要するには人生は短い。

Milyen rövid az élet!

人生なんて短い。

Mi az élet értelme?

生きる意味って何だろう?

Városi élet után vágyott.

彼は都会生活にあこがれている。

Van élet a Marson?

火星に生き物はいるの?

Az élet jó móka.

人生は楽しい。

A Holdon nincs élet.

月に生物はいない。

Milyen az élet Németországban?

ドイツでの生活はどう?

- Elegem van az élet mindennapi rutinjából.
- Torkig vagyok az élet mindennapi rutinjával.
- Unom az élet mindennapi taposómalmát.

毎日の単調な生活にはうんざりだ。

- Nagyon tetszik nekem a vidéki élet.
- Nagyon bejön nekem a vidéki élet.

- 私は田舎生活にとても引かれる。
- 私は田舎の生活にとてもあこがれる。

- A művészet örök, az élet rövid.
- A művészet hosszú, az élet rövid.

- 人生は短く、術のみちは長い。
- 芸術は長く人生は短し。

De ilyen az élet, nem?

これはいつも人生がたどる道 なのでしょうか?

Amelyen fellelhetők az élet nyomai,

生命が誕生した惑星です

és az élet ment tovább.

私はただ 自分の人生を歩みました

Az üzleti élet új irányzata,

新しいビジネスのあり方は

Az üzleti élet új irányzata

新たなビジネスの方法は

És persze van tengeri élet,

そしてもちろん 微生物や魚から

De az összetett élet kialakulásához

しかしひょっとすると 複雑系生命の進化は

Nem könnyű itt az élet.

‎住みやすい場所ではない

Élet és halál között lebegett.

彼は生死の境をさ迷った。

Nem könnyű az élet manapság.

最近は暮らしにくい。

De a korai élet, amiről beszélek,

私の言う古生物というのは

Egyszerű mikroszkopikus élet, mint a baktériumé,

バクテリアのような微生物のことです

Először is: az összetett élet kifejlődését.

まず 複雑な生物が 進化できるようになりました

Transznemű nőként nem egyszerű az élet.

トランスジェンダーの女性として 生きることは容易ではありません

De a rám váró nagybetűs élet

現実世界は

Leljünk rá az élet lecsupaszított értelmére;

見い出すこと

Az élet olyan, mint a bumeráng:

人生はブーメランのようで

Az üzleti élet új irányzata szerint

新たなビジネスの方法では

A vidéki élet általános nehézségein kívül

田舎暮らしの 全般的な困難に加え

Hogy az élet jobb a halálnál,

生は死よりも良く

Hiszen minden élet forrása a bolygónkon,

地球上の生命の基盤となっていることへの敬意

Vagy az élet meg a halál.

それに 生と死

Gyakran panaszkodnak a tokiói élet költségességére.

彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。

Az élet olyan, mint egy utazás.

人生は旅のようなものだ。

Nekem nagyon tetszik a városi élet.

私は都会の生活が本当に好きだ。

Miért van az élet tele szenvedéssel?

何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ?

A víz elhagyhatatlan az élet szempontjából.

水は生きるうえで欠くべからざるものだ。

Nem állhatom a vidéki élet kényelmetlenségeit.

私は田舎生活の不便さは我慢できない。

Az élet egy hosszú, hosszú út.

人生は長い、長い道だ。

- Szeretném tudni, hogy létezik-e élet más bolygókon?
- Kíváncsi vagyok, hogy létezik-e élet más bolygókon?

生命は他の惑星に存在しているのだろうか。

Tudják, hogy a szenvedés az élet része.

苦難は人生の一部であることを わかっています

Az élet megreked az egyszerű sejtek szintjén.

生命体が単細胞のまま 留まる運命にあるのかもしれません

Hanem az élet mocskos és érzékeny sűrűjében.

人生で遭遇した 面倒でデリケートな出来事からでした

A dzsungelben az élet sosem vész kárba.

‎林床では何もムダにならない

Itt éjjel is nagyban zajlik az élet.

‎生物の大半は夜行性だ

Az élet kemény, de én keményebb vagyok.

人生は甘くないけど僕はもっとつよい。

Képzés, ez az élet egyik legfontosabb feladata.

教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。

A városi élet kényelmes oldalát hangsúlyozta ki.

彼は都会生活の便利な面を強調した。

Az élet pokolibb, mint a pokol maga.

人生は地獄よりも地獄的である。

Te egyszerűen elfutsz az élet problémái elől.

君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。

A kerékpárok a fenntartható, városi élet segédeszközei.

自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。

Az élet egy szexuálisan átvihető, halálos betegség.

人生とは致命的な性感染症だ。

"Az élet értelme nem a materiális világban van,

「人生の意義なんて 物質世界では見つかりません

és nem minden bolygó hordozza az élet lehetőségét.

生命が生まれない世界も おそらく存在するでしょう

Amikor a földi élet fejlődésnek indult a többsejtűség,

地球の生命体が 多細胞となり

Ám a korlátok nélküli élet komplikációkkal is jár.

‎だが自由すぎる生活も ‎複雑な問題を招く

A fény- és zajszennyezés átalakítja az élet ritmusát.

‎光と音の公害は ‎生活のリズムを変える

Ahogy Mame néni mondta: "Az élet egy díszebéd."

メイム叔母さんは言いました 「人生とは宴である」と

Az élet, a legjobb esetben is, nagyon rövid.

- 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
- 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。

A városi élet nagyon különbözik a vidéki élettől.

街に住むのと田舎に住むのとは大違い。

Nagy emberek nem vetik meg az élet örömeit.

英雄色を好む。

Egy bölcs mondotta vala: az élet csalódások sorozata.

賢人いわく、人生は失望の連続である。