Translation of "Használni" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Használni" in a sentence and their spanish translations:

- Tudsz számítógépet használni?
- Tudsz komputert használni?

Puedes usar una computadora?

- Ezt használni fogjátok?
- Használni fogod ezt?

- ¿Vas a usar esto?
- ¿Usarás esto?
- ¿Usará usted esto?

Jóra használni energiájukat.

a recanalizar esa energía.

Nem tudod használni.

No puedes usarlo.

Fogod azt használni?

¿Vas a usar eso?

- Tud-e ön számítógépet használni?
- Tudsz-e számítógépet használni?
- Tudod, hogyan kell használni egy számítógépet?

¿Sabes usar un ordenador?

Miért fontos nagybetűket használni?

¿Por qué es importante el uso de las mayúsculas?

Tudod, hogy kell használni?

- ¿Sabes usarlo?
- ¿Sabes cómo usarlo?

Használni a hashtagjeinket, velünk menetelni,

o usar nuestro hashtag y acudir a las marchas.

Tudod, hogyan kell szótárat használni?

- ¿Sabes cómo se utiliza un diccionario?
- ¿Sabes cómo se usa un diccionario?

Tudom, hogy kell ezt használni.

Yo sé usar esto.

Tom megint elkezdett heroint használni.

Tom recayó en el uso de heroína.

Az ételt fájdalmam tompítására kezdtem használni.

Empecé a usar la comida para adormecer mi dolor.

Csak ő tudja használni a számítógépet.

Sólo ella puede usar el ordenador.

Ezért kezdték el sokan a Twittert használni

Por eso la gente recurre a Twitter

A kisbaba még nem tud kanalat használni.

El bebé todavía no puede usar una cuchara.

- Csak egyszer tudod használni.
- Csak egyszer használhatod.

- Solo lo puedes usar una vez.
- La puedes ocupar solo una vez.
- Solo se puede utilizar una vez.

Keresünk valakit, aki tudja használni a számítógépet.

Estamos buscando a alguien que sepa usar una computadora.

Tudod, hogyan kell használni ezt a kamerát?

- ¿Sabes utilizar esta cámara?
- ¿Sabe cómo utilizar esta cámara?

Kérni pedig oly egyszerű, mint használni a kifejezést:

Y la pregunta es a veces tan simple como usar la frase:

Ha valami sebezhető, azt valaki ki fogja használni.

Si hay una vulnerabilidad, la aprovecharán.

Ha valami sebezhető, azt valaki ki fogja használni.

Si hay una vulnerabilidad, será explotada.

Látni fogjuk, hogy az emberek pálcikákat kezdenek használni,

veremos que las personas comienzan a usar palos,

A lehetőségeket a lehető legjobban ki kell használni.

Siempre hay que aprovechar al máximo las oportunidades.

Az eladó demonstrálta, hogyan kell a masinát használni.

El vendedor mostró como usar la máquina.

Nem emlékszem, hogyan kell használni ezt a gépet.

No recuerdo cómo se usa esta máquina.

Kérem, mutassa meg, hogyan kell használni a telefont.

Enséñame a usar el teléfono, por favor.

A gyerek még nem tudja használni a kanalat.

El bebé todavía no puede usar una cuchara.

Megmutatta neki, hogyan kell használni az új programot.

Ella le mostró cómo se usaba el nuevo programa.

- Tom, nem tudnád megmutatni Mariának, hogyan kell a szkennert használni?
- Tom, meg tudnád mutatni Mariának, hogy kell használni a szkennert?

Tom, ¿le puedes enseñar a María cómo usar el escáner?

Jóval kisebb eszközt fogok használni, valami ilyesmit, mint ez.

Voy a usar un dispositivo mucho más pequeño, algo como esto.

Nem tudom, hogy hogy kell használni ezt az iránytűt.

No sé cómo ocupar esta brújula.

Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

El hombre es el único animal que puede hacer uso del fuego.

Azt az ollót fogom használni, hogy elvágjam a sárga papírt.

Usaré esas tijeras para cortar el papel amarillo.

Olyan, mint egész nap beszélni és tudat alatt használni a kifejezéseket –

Es como hablar todo el día y usar estas expresiones de manera inconsciente.

A kétkezesek ugyanolyan jól tudják használni a jobb kezüket, mint a balt.

Una persona ambidiestra es capaz de usar correctamente tanto la mano derecha como la izquierda.

- Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.
- Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.