Translation of "Férfit" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Férfit" in a sentence and their spanish translations:

Öt férfit láttam.

Vi a cinco hombres.

Mindkét férfit megölték.

- Los dos hombres fueron muertos.
- Los mataron a ambos.

Semmiféle férfit nem látok.

No veo a ningún hombre.

Keresek egy idős férfit.

Estoy buscando a un anciano.

Ismerem a férfit, akivel jöttél.

Yo conozco al hombre con quien viniste.

Felismeri a fényképen látható férfit?

¿Reconoces el hombre de esta foto?

A nő hívja a férfit.

La mujer le llama al hombre.

Láttam egy vörös kalapos férfit.

He visto a un hombre con un sombrero rojo.

Tanusította, hogy látta a férfit.

Ella atestiguó haber visto al hombre.

Ó, ismerem ezt a férfit!

¡Oh! ¡Yo conozco a este hombre!

- Látok egy férfit a fák között.
- Én látok egy férfit a fák között.

Veo a un hombre entre los árboles.

Ismerek egy férfit, aki inkább meghalna,

Conozco a un hombre que preferiría morir

Látok egy férfit a fák között.

Veo a un hombre entre los árboles.

Azért üldözték a férfit, hogy letartóztassák.

Ellos persiguieron al hombre para detenerle.

Láttam a férfit bemenni a szobába.

Vi al hombre entrar en la habitación.

A menekülő férfit elfogta egy rendőr.

El policía capturó al hombre que estaba corriendo.

Nem ismerek egy vak férfit sem.

No conozco a ningún ciego.

Ismered a férfit ezen a fényképen?

¿Conoces al hombre en esta fotografía?

Kézen fogtam a férfit, elszállt az agyam,

Tomé la mano del hombre y me dejé llevar.

Elvesztettük szem elől a férfit a tömegben.

Perdimos al hombre entre la muchedumbre.

A férfit holtan találták reggel, a hálószobájában.

El hombre fue encontrado muerto en su dormitorio en la mañana.

Amikor elhagytam a pályaudvart, láttam egy férfit.

- Al salir de la estación vi a un hombre.
- Cuando salí de la estación de trenes vi a un hombre.

A rendőr szétválasztotta a két verekedő férfit.

El policía separó a los dos hombres que estaban peleando.

Elkezdte leszólni a férfit a háta mögött.

El comenzó a humillar el hombre a su espalda.

Különben a többiek megkeresik a férfit és megölik.

o ellos buscarán a tu exesposo y lo matarán por ti"

Nem ismersz véletlenül egy Tom Jackson nevű férfit?

¿Conoces a un hombre llamado Tom Jackson, por casualidad?

- Ismered azt az embert?
- Ismered azt a férfit?

¿Conoces a ese hombre?

A rendőr elkapta azt a férfit, aki elmenekült.

El policía capturó al hombre que estaba corriendo.

Mária akar magának fogni egy gazdag férfit a biztonságáért.

Mary quiere pescar a un hombre rico para tener seguridad.

Azt a férfit, akinek meghalt a felesége, özvegy embernek nevezik.

A un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo.

- Ó, ismerem ezt a férfit!
- Ó! Én ismerem ezt az embert!

¡Oh! ¡Yo conozco a este hombre!

A nő az, aki kiválasztja azt a férfit, aki kiválasztja őt.

La mujer es la que elige al hombre que la elegirá.

- Az idős embert elütötte egy autó.
- Az idős férfit elütötte egy autó.

Un auto atropelló al anciano.

- Egy öreg embert keresek.
- Egy idős embert keresek.
- Keresek egy idős férfit.

Estoy buscando a un anciano.

De senki sem kergeti el a férfit, még csak figyelmet sem fordít rá senki,

Pero nadie lo echa, siquiera le prestan atención,

Az öreg hölgy megkérte a fiatal férfit, hogy vezesse át őt karonfogva az úton.

La viejita le pidió al joven que le diera el brazo para cruzar la calle.

Úgy látszik, hogy az algebra anyjának nem volt ellenére a gyönyör, tekintve a számtalan férfit, akiket "az algebra atyjának" neveznek.

Pareciera que la madre del álgebra no tiene nada en contra del placer, esto en vista del gran número de hombres con el título de "Padre del álgebra".