Translation of "Váratlan" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Váratlan" in a sentence and their russian translations:

Ez váratlan.

- Неожиданно!
- Неожиданно.

- Ez eléggé váratlan.
- Ez meglehetősen váratlan volt.

- Это довольно неожиданно.
- Довольно неожиданно.
- Весьма неожиданно.
- Это весьма неожиданно.

Ez váratlan volt.

Это было неожиданно.

Valami váratlan történt.

Случилось кое-что неожиданное.

De váratlan látogatója érkezik.

...но у него неожиданный гость.

Az eredmény váratlan volt.

Результат был неожиданным.

Folyton történnek váratlan dolgok.

Постоянно случаются всякие неожиданности.

A boldogság mindig váratlan.

Счастье всегда неожиданно.

Semmi váratlan nem történt.

Ничего неожиданного не произошло.

Ez egy váratlan meglepetés.

Какой неожиданный сюрприз.

Az életben vannak váratlan fordulatok.

Жизнь любого может ударить в спину.

Valami váratlan dolog jött közbe.

- Произошло нечто неожиданное.
- Случилось нечто неожиданное.
- Произошло нечто непредвиденное.

Készen állsz a váratlan kiadásokra?

Ты готов к непредвиденным расходам?

Boldog voltam a váratlan látogatásától.

Я обрадовался её неожиданному приходу.

- Ez eléggé váratlan.
- Igencsak váratlanul ért.

Это довольно неожиданно.

- Amikor először találkoztam vele, meglepődtem a váratlan kérdésén.
- Amikor először találkoztam vele, meglepett a váratlan kérdése.

Когда я встретил его в первый раз, меня поставил в тупик его неожиданный вопрос.

Mikor ott jártam, kaptam egy váratlan ajándékot.

Когда я была там, я получила неожиданный подарок.

Miért kéne kétségbe esni, mikor valami váratlan dolog közeledik?

Так зачем отчаиваться перед непредвиденным?

Ez az a rész, ahol a történetem váratlan fordulatot vesz.

И тут моя история вновь принимает неожиданный оборот.

- Annyira megrázott minket a hirtelen halála.
- Annyira megdöbbentünk a váratlan halálán.

Мы были так потрясены его внезапной смертью.

- Erre abszolút nem számítottunk.
- Ez teljesen váratlanul ért.
- Ez teljesen váratlan volt.

Это совершенно неожиданно.