Translation of "Folyton" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Folyton" in a sentence and their russian translations:

Folyton dolgozzunk,

Продолжайте работать,

Folyton fogyókúráztam,

Я постоянно пыталась сбросить вес,

Folyton lógnak.

Они прогуливают школу всё время.

Folyton hazudnak.

Они всё время врут.

Folyton sírok.

Я всё время плачу.

Folyton fél.

Она всегда напугана.

Tom folyton tévézik.

Том всё время смотрит телевизор.

Folyton zongorán gyakorolt.

Она всегда занималась игрой на пианино.

Tamás folyton tanul.

Том всё время занимается.

Mari folyton tanul.

Мэри всё время занимается.

Folyton dzsesszt hallgatok.

Я часто слушаю джаз.

És folyton ezt halljuk.

И мы слышим это постоянно.

Folyton azt kérdezzük magunktól:

Но мы всегда задаём себе вопрос:

Folyton történnek váratlan dolgok.

Постоянно случаются всякие неожиданности.

Tom folyton ezt csinálja.

Том всё время делает это.

Folyton elfelejtem a nevüket.

- Я всё время забываю, как их зовут.
- Я постоянно забываю, как их зовут.

Ne felejtsék, folyton rangsorolni kell!

Помните — постоянно определяйте приоритеты.

Folyton ez jár a fejemben.

- Я всё время об этом думаю.
- Я постоянно об этом думаю.

Miért nézed folyton az órádat?

- Почему ты всё время смотришь на часы?
- Почему Вы всё время смотрите на часы?
- Ты чего всё время на часы смотришь?

folyton krónikus fájdalomtól szenvedek...

я постоянно испытываю хроническую боль...

és folyton a boldogságfelmérések élén járnak.

и они всегда среди первых в опросах счастья.

Folyton azt kérdezte: «Te is érzed?»

Он всё время повторял: «Ты чувствуешь?»

- Mindig kritizál másokat.
- Folyton másokat szapul.

Он постоянно критикует других людей.

- Folyton ezt csináljuk.
- Állandóan ezt tesszük.

Мы всё время это делаем.

Szeretlek és folyton csak rád gondolok.

Я тебя люблю и всё время о тебе думаю.

Ne bámuld már folyton a tévét.

Не будь лежебокой.

Ne szidd már folyton az időt!

- Прекрати жаловаться на погоду.
- Перестань жаловаться на погоду.
- Хватит ныть о погоде.

Ezen a környéken folyton tűzvész van.

В этой местности постоянно случаются пожары.

Tom folyton panaszkodik a főnöke miatt.

Том вечно жалуется на своего начальника.

Multikulturális világunkban, ahol folyton keresztezzük egymás útjait,

В мультикультурном разнородном обществе,

Ugyanabba a hibába esel bele folyton-folyvást.

Ты делаешь одни и те же ошибки снова и снова.

és nagy bűntudatot érezve folyton arra emlékeztettem magam,

Из-за чувства вины я постоянно напоминала себе,

Ugyanis a betegség fokozatosan terjed, és folyton változik.

Видите ли, это заболевание прогрессирует и постоянно изменяется.

A repülőmakik hatalmas szeme folyton a veszélyt kutatja.

У шерстокрылов огромные глаза... ...постоянно ищущие угрозу.

Apa folyton ezt mondta, hogy "az idő pénz".

Папа говаривал: "время — деньги".

Képzeljenek el egy ismerőst, aki folyton orruk alá dörgöli,

Представьте себе друга, который постоянно бы критиковал всё,

Voltam egy panelbeszélgetésen eggyel, aki folyton a szingularitást emlegette.

Я участвовал в дискуссии с одним из них, и он всё говорил о сингулярности:

- Folyton elfelejtem a neveket.
- Mindig elfelejtem az emberek neveit.

Я постоянно забываю имена людей.

Ki is ez a Tom, akiről folyton-folyvást beszélsz?

Кто этот Том, о котором ты постоянно говоришь?

- Miért hazudik állandóan?
- Miért hazudik folyton?
- Miért hazudik mindig?

- Почему она всё время врёт?
- Почему она всегда лжёт?

- Folyton a bráner jár a fejében.
- A brére gondol állandóan.
- Folyton-folyvást a fütykösökre gondol.
- Gondolatai lépten-nyomon a péló körül járnak.

Она думает о членах всё время.

Fejezd be, hogy folyton csak panaszkodsz, és csinálj valami hasznosat!

Хватит столько жаловаться, сделай что-нибудь полезное!

- Miért késel el állandóan?
- Miért késel állandóan?
- Miért késel folyton?

Почему ты всегда опаздываешь?

Tudom, hogy teher vagyok a számodra. Ezt nem kell folyton mondanod.

Я знаю, что я обуза. Необязательно всё время об этом говорить.

"Az emberek folyton azt hajtogatják, hogy az influenza ezt csinálja, meg azt."

"Люди всегда говорят, грипп делает то, грипп делает это.

- Ne bízz meg benne! Mindig hazudik.
- Ne bízz meg benne! Folyton hazudik.

Не верь ей, потому что она всегда врёт.

- Az olyan emberek, mint Tom, folyton hazudnak.
- A Tom féle emberek folyamatosan hazudnak.

Такие люди, как Том, постоянно врут.

- Tom mindig eszik.
- Tom állandóan eszik.
- Tom megállás nélkül eszik.
- Tom egyfeszt eszik.
- Tom egyfolytában eszik.
- Tom folyton-folyvást eszik.
- Tom csak eszik és csak eszik.

- Том всегда ест.
- Том всё время ест.
- Том постоянно ест.