Translation of "Boldogság" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Boldogság" in a sentence and their russian translations:

Boldogság, kielégültség, lelkesedés –

счастье, удовольствие, возбуждение —

A boldogság kutatása

Но изучая счастье,

Mi a boldogság?

Что такое счастье?

A boldogság mindig váratlan.

Счастье всегда неожиданно.

A boldogság választás kérdése.

- Счастье — личный выбор.
- Быть счастливым — личный выбор.

Egyesek szerint a boldogság kutatása

Некоторые считают, что изучение счастья

A boldogság elsődleges forrása világszerte.

является одним из ключевых показателей счастья во всём мире.

Hogy a bruttó nemzeti boldogság

что валовое национальное счастье

Jó a boldogság, önmagunk kiteljesedése.

Счастье — это прекрасно, оно как продолжение себя самого.

Tudod, hogy mi a boldogság?

- Ты знаешь, что такое счастье?
- Вы знаете, что такое счастье?

Ez a valódi boldogság titka.

Вот секрет настоящего счастья.

és a boldogság biztosabban elérkezik hozzánk.

то в будущем мы станем ещё счастливее.

Az egészség a boldogság fontos alkotóeleme.

Здоровье - важный фактор счастья.

Szeretni és szeretve lenni a legnagyobb boldogság.

- Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
- Любить и быть любимой - самое большое счастье.
- Любить и быть любимым - величайшее счастье.
- Любить и быть любимой - величайшее счастье.

A boldogság elbizakodottá, a baj bölccsé tesz.

В счастье гордыня, в несчастье мудрость.

Dánul a munka 'arbejde’, és a boldogság 'glæde'.

Оно образовано от датских слов «арбайдс» — работа и ​​«глоёд» — счастье,

- A tudatlanság nem boldogság.
- A tudatlanság nem gyönyör.

Неведение не благо.

Ellopták a szerelmemet és vele a boldogság minden látszatát.

Они украли моего любовника, а вместе с ним все краски счастья.

A boldogság és a boldogtalanság nem mindig zárja ki egymást.

что счастье и несчастье порой идут рука об руку.

- A szívemet öröm töltötte meg.
- Boldogság hatotta át a szívem.

Моё сердце было исполнено радости.

A boldogság nem annyira a külső feltételektől, mint inkább a belső életfelfogástól függ.

Счастье зависит не столько от внешних условий, сколько от внутреннего отношения к жизни.

Ragadd meg a boldogság pillanatai, szeress és szeressenek! Ez a világ egyetlen valósága, minden más ostobaság. Ez az egyetlen dolog ami érdekel itt minket.

Лови минуты счастья, заставляй себя любить, влюбляйся сам! Только это одно и есть настоящее на свете - остальное всё вздор. И этим одним мы здесь только и заняты.