Translation of "Hálás" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Hálás" in a sentence and their russian translations:

Hálás vagyok.

- Признателен.
- Признательна.
- Я благодарен.
- Я благодарна.

Tényleg hálás lennék.

- Я был бы действительно благодарен.
- Я была бы действительно благодарна.

Hálás vagyok nekik.

- Я благодарен им.
- Я им признателен.

Hálás vagyok mindenért.

Я за всё благодарен.

- Nagyon hálás vagyok a segítségedért.
- Nagyon hálás vagyok a segítségéért.

- Весьма благодарен вам за помощь.
- Я очень признателен тебе за помощь.
- Я очень признателен Вам за помощь.

Nagyon hálás vagyok nektek.

Я очень вам благодарна.

Hálás köszönet a tegnapért!

- Спасибо вам за вчерашнее.
- Благодарю вас за вчерашнее.
- Большое спасибо за вчерашнее.

Igazán hálás vagyok neked.

Я вам очень благодарен.

Hálás vagyok a segítségedért.

- Я благодарен тебе за помощь.
- Я благодарен вам за помощь.

Hálás vagyok a kedvességedért.

Я вам очень благодарен за вашу доброту.

- Nagyon hálás vagyok a tanácsodért.
- Nagyon hálás vagyok neked a tanácsodért.

- Я очень благодарен тебе за совет.
- Я очень признателен вам за совет.

Hihetetlenül hálás vagyok az életemért,

я невероятно благодарна за то, что мне дарована жизнь,

Nagyon hálás vagyok a segítségedért.

- Я очень благодарен вам за помощь.
- Я очень благодарен тебе за помощь.

Nagyon hálás vagyok nektek mindenért.

- Я очень благодарен тебе за всё.
- Я вам за всё очень признателен.

Hálás vagyok azért, amit tettél.

Я благодарна за то, что ты сделала.

- Nagyon hálás vagyok önnek. - Ismételten!?

«Я от души тебе благодарен». — «Опять?»

Hálás vagyok, hogy életben vagyok.

- Я благодарен за то, что жив.
- Я благодарна за то, что жива.

és hogy hálás érte és a türelméért.

и как он благодарен ей за терпение.

Visszanézve rendkívül hálás vagyok a pozitív visszajelzésekért,

Оглядываясь назад, я чрезвычайно благодарна за такой положительный отклик,

Tomi hálás Marinak mindazért, amit érte tett.

Том благодарен Мэри за всё, что она для него сделала.

Légy adakozó a jólétben és hálás a nyomorban.

Будь щедрым, когда процветаешь, и благодарным, когда бедствуешь.

Ahogy tanácsoltad, megváltoztattam azt a szót, amiért hálás is vagyok.

Я изменил слово в соответствии с твоим предложением. Спасибо!