Translation of "000" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "000" in a sentence and their russian translations:

50 000 évvel ezelőtt

50 тысяч лет назад

Azt mondja: "2 000 dollárt,

Он говорит: «Дайте мне 2 000 долларов,

Majd 32 000 évvel ezelőtt

а 32 000 лет назад

Több mint 40 000 bevásárlóközpont,

Существуют более 40 000 супермаркетов,

Nagyjából 1 000 négyzetet kapunk.

получится около 1 000 таких квадратов.

Körülbelül 200 000 dollárba kerül,

стоит около 200 000 долларов,

23 000 dollár és hároméves garancia.

23 000 долларов и гарантия три года.

Több mint 116 000 pláza létezik,

свыше 116 000 торговых центров,

Mindegyikben több mint 40 000 áru.

и каждый из них имеет свыше 40 000 наименований товаров.

Több mint 40 000 karibi flamingó.

Более 40 000 красных фламинго.

Mint a megelőző 10 000 évben összesen.

чем за предыдущие 10 000 лет, вместе взятые.

úgy 400 000 évvel az ősrobbanás utánra.

перейдём на 400 000 после Большого взрыва.

Az orosz veszteségeket 44 000-re becsülik.

Потери Русских составляли около 44.000 солдат убитыми, раненными и пропавшими без вести.

Mindezt 83 000 emberi agy feltérképezésével tanultam meg.

к которому пришли я и мои коллеги после изучения 83 000 снимков мозга.

Az elkövetkező években 125 000 nővérrel leszünk kevesebben.

В ближайшие годы нам будет недоставать 125 тысяч медсестёр.

Ma hazánkban több mint 55 000 bevándorlót tartanak fogságban,

Сейчас в Соединённых Штатах удерживаются более 55 000 иммигрантов,

10 000-nél nagyobb volt a nukleáris fegyverek száma.

и было более 10 000 единиц ядерного вооружения.

és 60 000 fölött volt a nukleáris fegyverek száma.

и было 60 000 единиц ядерного вооружения.

Amely 160 000 főt szabadít ki öt év alatt,

освободив 160 000 человек за ближайшие пять лет,

Míg 25 000 poroszok ostromolták Magdeburgban átadta Ney marsallnak.

В то время как 25 000 пруссаков, осажденных в Магдебурге, сдались маршалу Нею.

Mert 70 000 dollárba kerül nekik minden plusz perc repülés.

потому что одна минута обходится им где-то в 70 тысяч долларов, раз за разом.

Utánzatok online-értékesítéséből a haszon 2 000 százalékos is lehet,

Вы можете заработать 2 000 процентов, продавая подделки в интернете

Több mint 6 000 cikkhez és könyvhöz használták fel őket.

став основанием для более шести тысяч научных публикаций и книг.

Vegyük például azt a közhiedelmet, miszerint 10 000 óra gyakorlás szükséges

Рассмотрим популярное мнение, что нужно 10 000 часов практики,

és végül a járvány több mint 11 000 ember életébe került.

и эпидемия распространилась, убив больше 11 000 человек.

Már 8 000 név szerepel a fehérlistán a világ minden tájáról.

в моём белом списке 8 000 имён со всего мира.

Ez azt jelenti, hogy minden éjjel 20 000 kalóriát kell elfogyasztaniuk.

Это значит – есть по 20 000 калорий каждый вечер.

Körülbelül 600 000 férfi ... bár kevesebb, mint fele közülük franciák voltak.

Около 600 000 человек ... хотя меньше половины из них были французы.

Ami azt jelenti, hogy ha ön 50 000 dollárt keres egy évben,

По сути, это значит, что, если вы зарабатываете 50 000 долларов в год,

De nem teljesen. A telihold fénye 400 000-szer halványabb, mint a nap.

Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.

20 000 ember ölt meg, megsebesült vagy foglyul ejtette - Bennigsen hadseregének 40% -a.

20 000 человек убитыми, ранеными или взятыми в плен - 40% армии Беннигсена.

10 000 veszteség árán ő okozott kárt kétszer annyi veszteség az oroszok számára - kb

Ценой 10 000 жертв он нанес в два раза больше потерь русским - около

A telihold 400 000-szer halványabban világít, mint a nap. Ám a látáshoz ennyi is elég.

Полная луна светит в 400 000 раз менее ярко, чем солнце. Но этого достаточно.