Examples of using "Ülj" in a sentence and their russian translations:
Садись.
- Сядь здесь.
- Садись сюда.
- Садитесь сюда.
- Сядьте здесь.
- Садитесь здесь.
Садись подальше от меня.
Садись в машину.
Сиди и не двигайся.
- Сядь рядом со мной.
- Сядьте рядом со мной.
- Сиди спокойно.
- Сидите спокойно.
- Сядь там.
- Сядьте там.
- Сядь!
- Садитесь!
- Садись.
- Сядь.
- Сядьте.
Садись сюда.
Сядь там.
Садись рядом со мной.
- Садись туда, куда хочешь.
- Присаживайтесь куда вам удобно.
- Садись куда хочешь.
- Садитесь куда хотите.
Садись в машину.
- Садись за стол.
- Садитесь за стол.
- Садись, Кейт.
- Сядь, Кейт.
- Присядь, Кейт.
- Присаживайся, Кейт.
- Садись, Том.
- Садитесь, Том.
- А теперь сядь.
- Ну-ка сядь.
- А теперь сядьте.
- Сядьте, пожалуйста.
- Садитесь.
- Садись, Том.
- Сядь, Том.
Сядь рядом со мной.
Садитесь здесь, пожалуйста.
- Садись куда хочешь.
- Садитесь куда хотите.
- Залезай на лошадь.
- Садись на лошадь.
- Садитесь на лошадь.
Иди сядь рядом со мной.
- Я хочу, чтобы ты посидел здесь.
- Я хочу, чтобы ты посидела здесь.
- Я хочу, чтобы вы посидели здесь.
- Сядь, пожалуйста, и послушай.
- Сядьте, пожалуйста, и послушайте.
- Проходи, садись.
- Проходите, садитесь.
- Садись куда хочешь.
- Садитесь куда хотите.
- Садись где хочешь.
- Садитесь где хотите.
Садись на тот стул.
Садись на тот стул.
- Садитесь, пожалуйста.
- Сядь, пожалуйста!
- Сядьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, садитесь.
- Садись, пожалуйста.
Сядь, пожалуйста!
Проходите садитесь, пожалуйста.
- Я хочу, чтобы ты вернулся на место.
- Я хочу, чтобы ты вернулся на своё место.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись на место.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись на своё место.
Возьми другой стул!
Не садись на эту коробку! Ты её сломаешь!
- Сядь!
- Садитесь!
- Сядьте.
Возьми другой стул!