Translation of "Nézni" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Nézni" in a sentence and their portuguese translations:

Nézni fogom.

Estarei olhando.

- Szeretek filmeket nézni.
- Én szeretek filmeket nézni.

Gosto de assistir filmes.

Szeretnék tévét nézni.

Gostaria de assistir à TV.

Mit akarsz nézni?

- O que você quer assistir?
- O que tu queres assistir?
- O que vocês querem assistir?

Szeret tévét nézni.

Ele gosta de assistir TV.

Meg akarom nézni.

- Quero ver isso.
- Eu quero ver isso.

Tévét fogok nézni.

Vou assistir TV.

- Mary szeret tv-t nézni.
- Mary szeret tévét nézni.

Maria gosta de assistir TV.

Nincs kedvem tévét nézni.

- Não quero ver televisão.
- Eu não quero ver televisão.
- Não quero assistir televisão.
- Eu não quero assistir televisão.

Tom szeret futballt nézni.

Tom gosta de assistir futebol.

Szeretek színházban vígjátékot nézni.

Gosto de ver comédia no teatro.

Szerintem tévét nézni időpocsékolás.

Acho que assistir à TV é uma perda de tempo.

Szeretek tv-t nézni.

Eu gosto de ver televisão.

- A legtöbb ember szeret tévét nézni.
- Az emberek többsége szeret tévét nézni.

A maioria das pessoas gosta de assistir à TV.

A gyerekek szeretnek tévét nézni.

As crianças gostam de ver televisão.

Szeretek francia nyelvű filmeket nézni.

Gosto de assistir a filmes em francês.

Meg akarom nézni a filmet.

Quero ver o filme.

Szeretem nézni a labdarúgó mérkőzéseket.

Eu gosto de ver partidas de futebol.

Anyám nem szeret tévét nézni.

Minha mãe detesta ver televisão.

Meg akarok nézni egy filmet.

Eu quero assistir a um filme.

Ma este tv-t fogok nézni.

Hoje à noite vou ver televisão.

Csak meg akartam nézni a leveleimet.

- Eu só queria checar o meu e-mail.
- Eu só queria checar meu e-mail.

Meg fogom nézni, hogy működik-e.

- Eu vou ver se funciona.
- Vou ver se funciona.

Tom esténként szeret tv-t nézni.

Tom gosta de ver televisão à tarde.

A szemébe merek nézni a halálnak.

Eu não temo a morte.

Tom szeret sportot nézni a tévében.

Tom gosta de ver esporte na televisão.

- Nem akarok tévét nézni.
- Nem akarok tévézni.

- Não quero ver televisão.
- Eu não quero ver televisão.
- Não quero assistir televisão.
- Eu não quero assistir televisão.

A legtöbb ember nem szeret feliratos filmeket nézni.

A maioria das pessoas não gosta de assistir a filmes legendados.

Miután az összes házi feladatát elvégezte, leült a kanapéra tévét nézni.

Tendo terminado todo o trabalho doméstico, ela se sentou no sofá para ver televisão.

Meg tudnád nézni ezt a két fotót, és megmondanád, melyik a jobb?

- Você poderia olhar essas duas fotos e me dizer qual é a melhor?
- Você poderia dar uma olhada nessas duas fotos e me dizer qual delas é a melhor?

Nem tudom, mit jelent ez a szó. Utána fogok nézni a szótárban.

Não sei o que significa esta palavra. Vou procurá-la no dicionário.

Jól esik nézni, ahogy a levelek lágyan hullanak le a fákról arany napsugárnak fényében alámerülve.

É agradável ver as folhas que caem suavemente das árvores imersas na luz dourada do sol do outono.

- Meg akarom ezt nézni.
- Meg akarom ezt figyelni.
- Meg akarom ezt szemlélni.
- Szemmel akarom ezt tartani.

- Eu quero assistir isso.
- Quero assistir isso.

- Ahogy beléptem a kávéházba, két fiatalembert láttam birkózómeccset nézni a tévében.
- Amikor bementem a presszóba, két fiatalembert láttam ott, akik bírkózás közvetítést néztek a tévében.
- Ahogy belépem a kávézóba, megláttam két fiatal férfit, akik a tévében pankrációt néztek.

Quando eu entrei no café, eu vi ali dois jovens, que assistiam a um campeonato de luta pela televisão.