Translation of "Kár" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Kár" in a sentence and their portuguese translations:

- Milyen kár!
- Kár!

- É uma pena.
- Uma pena.

- Milyen kár!
- De kár!

Que pena!

Kár!

- Pena.
- Uma pena.

- Milyen kár!
- Jaj de kár!
- De kár!
- Az szar.
- Ó de kár!
- Ez sajnálatos!

- Que pena.
- Que pena!
- Pena!
- Que lástima!

De kár!

Pena!

Milyen kár!

- Que pena!
- Pena!
- Que lástima!

Ez igazán kár.

É uma pena mesmo.

- Kár, hogy nem tud eljönni.
- Kár, hogy nem tudsz eljönni.
- Kár, hogy nem tudtok eljönni.
- Kár, hogy nem tudnak eljönni.

- É uma pena que não possa vir.
- É uma pena que não possas vir.
- É uma pena que vocês não possam vir.
- É uma pena que você não possa vir.

Kár, hogy nem kell lefogynom.

É uma pena que eu não precise perder peso.

Kár, hogy nem tudsz velünk jönni.

É uma pena que você não posso ir comigo.

Az okozott kár sokba fog fájni nekünk.

A avaria vai nos custar muito dinheiro.

Kár, hogy nem tudsz jönni a partira.

É pena que não possas vir à festa.

Igazán nagy kár, hogy nem ismered őt.

É muita pena você não o conhecer.

Kár, hogy egy ilyen lehetőséget el kell szalasztania.

É uma pena que ele deva perder essa chance.

Igazán kár, hogy holnap nem tudsz velünk jönni.

É uma pena que não possa vir conosco hoje.

- Sajnálatos, hogy nem kezdted korábban.
- Kár, hogy nem kezdted korábban.

É uma pena que você não tenha começado antes.

Kár, hogy a csodákat nem lehet úgy venni, mint a krumplit.

É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas.

- Nyereség és kár gyakran együtt jár.
- Nyereség és kár, gyakran együtt jár.
- A nyereség és a veszteség kettesben lovagolnak.
- Nyereség és veszteség párban lovagol.
- A szerzés és vesztés kettesben nyargal.

O que a água dá, a água o tira.