Translation of "Mert" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "Mert" in a sentence and their polish translations:

mert ők csak:

bo przecież to tylko:

Mert mi vezettük

Byliśmy przywódcami

Elbocsátották, mert lopott.

Wyrzucili go za kradzież.

Mert az semmi volt,

I to nadal jest nic.

Mert ez a harc...

Bo ta walka...

mert két utópiát egyesítettünk.

bo połączyliśmy dwie idee.

Mert a legszegényebb szektorokban

Bo w tych najbiedniejszych dzielnicach

Mert nincs más választásuk.

Nie mają wyboru.

Azért, mert lány vagy.

To dlatego, że jesteś dziewczyną.

Ezt teszem, mert akarom.

Robię to, bo chcę.

Szeretem őt, mert türelmes.

Kocham ją za jej cierpliwość.

Szeretem, mert így okosnak tűnök,

Założyłem je, żeby wyglądać mądrze,

mert jelenleg nem minősülnek fegyvernek.

bo obecnie nie są zdefiniowane jako broń,

mert az ipari kor munkaerkölcse

bo etyka zawodowa wykształcona w epoce industrialnej

Mert így lesz művészi kijelentésből

To zmienia artystyczną wypowiedź

mert maga a technológia akadályozza

bo sama technika stanowi barierę

mert utána rács mögé kerültünk.

ponieważ wsadzili nas do więzienia.

Mert tudtam a Gladio Hadműveletről,

Ponieważ wiedziałem o Operacji Gladio

Mert nincs megszabott beosztás. Nos...

Bo jest nieprzewidywalne. Cóż...

Azért, mert ez technikai terület.

To taka techniczna dziedzina.

Mert tudjátok, az a bibi,

Wiecie, jak to jest z wołowiną.

Mert sokféle ragadozó vadászik rá.

Polują na nią różnego rodzaju drapieżniki.

Otthon maradtam, mert beteg voltam.

- Zostałem w domu, ponieważ byłem chory.
- Zostałam w domu, ponieważ byłam chora.

Iszok vizet, mert szomjas vagyok.

Piję wodę, bo chce mi się pić.

Sír a gyerek, mert éhes.

Dziecko płacze, bo jest głodne.

A házban maradtam, mert esett.

Zostałam w domu, bo padał deszcz.

- - Miért nem mész? - Mert nem akarok.
- - Hogyhogy te nem mész? - Mert nem akarok.

„Dlaczego nie idziesz?” „Bo nie chcę.”

Azonban együtt is működünk, mert társadalmat kell létrehoznunk. Mert nem vagyunk Robinson Crusoe-k.

Ale musimy też współpracować, żeby tworzyć społeczności. Bo nie jesteśmy Robinsonami Crusoe.

Mert a latin nők ereje csodálatra méltó. Mert a latin nők ereje csodálatra méltó.

Bo siła Latynosek jest godna podziwu.

mert ők a dinoszauruszok egyenesági leszármazottai,

które są ich bezpośrednimi potomkami,

Individualistákká. Azért, mert ellent mondunk magunknak.

Indywidualistami. Bo w człowieku jest wewnętrzna sprzeczność.

mert a zaj mindenütt ott van,

ponieważ hałas jest wszechobecny,

mert egy muszlim többségű országból származom.

bo pochodzę z kraju głównie muzułmańskiego.

Hanem mert javult infrastruktúránk ellenálló képessége.

ale z racji rozwoju wytrzymałości infrastruktury.

Mert veszélyesek voltunk, vagyis ezt mondták.

Ponieważ uważano nas za bardzo niebezpiecznych.

mert a mikrohullám, vagyis a radar,

bo mikrofale oraz fale radarowe

Azért, mert az iskola délelőtt volt,

Bo szkoła jest rano,

Mert a félelem az egyének reakciója.

Bo strach to domena jednostki.

mert az álhírek rombolják a bizalmat.

bo fałszywe informacje je niszczą.

mert megélhetést kell biztosítaniuk a családjuknak.

aby zapewnić utrzymanie swoim rodzinom.

Most szégyenlem magam, mert esztelenül viselkedtem.

Jest mi wstyd ponieważ głupio postępowałem.

Tamás kórházba ment, mert beteg volt.

Tom poszedł do szpitala ponieważ był chory.

Elfoglalt, mert készül a felvételi vizsgára.

Zajęty jest przygotowaniami do egzaminu wstępnego.

A gyermek azért sír, mert éhes.

Dziecko płacze, bo jest głodne.

Tom otthon maradt, mert influenzája van.

Tom jest wyłączony z powodu grypy.

Hiányoztam az iskolából, mert beteg voltam.

Nie było mnie w szkole, bo byłem chory.

Egy zsugori ember nem azért halmozza fel a pénzt, mert okos, hanem azért, mert kapzsi.

Skąpiec gromadzi pieniądze nie z oszczędności, ale z chciwości.

Ez a kép nem csak azért tetszik nekem, mert híres, hanem azért is, mert igazi mestermű.

Ten obraz podoba mi się nie dlatego, że jest sławny, ale i dlatego, że to prawdziwe arcydzieło.

mert mi értelme kulcsra zárni egy házat,

bo jaki jest sens zamykania domu na klucz,

mert pusztán azzal, hogy felmennek az internetre,

bo nawet zwyczajnie łącząc się z Internetem,

és felolvasom a lényeget, mert elég bonyolult.

Przeczytam to, bo to dość skomplikowane.

mert a Nyugatot két esemény is kizökkentette.

iż Zachód był rozkojarzony dwoma wielkimi wydarzeniami.

Ott járt, mert nagyanyámat aznap műtötték rákkal.

Była tam, bo babcia miała tego dnia operację nowotworu.

Mert ha a többség kezében a hatalom,

Bo jeśli to większość ma władzę,

mert sanszos, hogy hazafelé menet megmarná önöket.

bo może cię ukąsić w drodze do domu.

mert a jég a radarhullámoknak teljesen átjárható.

bo lód jest dla niego przezroczysty.

mert a víz könnyedén felmelegszik mikrohullám hatására.

bo woda bardzo łatwo podgrzewa się w mikrofalówce.

mert szívemen viselem e csodás állatok sorsát.

bo bardzo zależy mi na ich losie,

mert a nőket régóta a természettel azonosítják.

bo kobiety od dawna utożsamia się z naturą.

mert szerintem nem tekinthetjük magunkat különálló részeknek.

bo tak na prawdę nie postrzegam nas jako dwa odrębne podmioty.

Könnyen azonosíthatod Tomot, mert ő nagyon magas.

Z łatwością rozpoznasz Tom'a, ponieważ jest bardzo wysoki.

Nem nézhetsz le valakit azért, mert szegény.

Nie wolno gardzić człowiekiem tylko dlatego, że jest ubogi.

- Betegség miatt hiányzik.
- Azért hiányzik, mert beteg.

Jest nieobecna z powodu choroby.

Nem ment el iskolába, mert beteg volt.

Nie poszła do szkoły, ponieważ była chora.

Oda kellett sétálnom, mert a biciklim elromlott.

Musiałem pójść tam pieszo, bo mój samochód się popsuł.

Azért kaptam rossz jegyet, mert nem tanultam.

Dostałem złą ocenę, ponieważ się nie uczyłem.

Butának tartom, mert nagyon lassú a felfogóképessége.

Uważam go za głupiego, ponieważ potrzebuje wieczności, żeby coś zrozumieć.

Nem válaszoltam a leveledre, mert elfoglalt voltam.

Nie odpowiedziałem na twój list, bo byłem zajęty.

Gyűlölöm a világot, mert az utál engem.

Nienawidzę świata, bo świat mnie nienawidzi.

Mert ha valaki prostituált – kamera előtt vagy anélkül –,

Prostytutka, z udziałem kamery, lub bez,

Senki nem mert neki ellentmondani, vagy szembeszállni vele.

Nikt nie śmiał podważać jego decyzji.

"Gyere, dolgozz nekünk, mert mi 996-osak vagyunk!"

"Przyjdźcie do nas, pracujemy 996".

mert amiről nálunk mindenki beszél, a mobilos fizetés,

Płatności mobilne, o których tyle się ostatnio mówi,

Feltehetőleg nem azért, mert Isten kevésbé haragudna ránk,

prawdopodobnie nie dlatego, że Bóg mniej się na nas gniewa,

Mert a "hogyan bánunk belső világunkkal" mozgat mindent.

To, jak traktujemy nasz wewnętrzny świat, ma wpływ na wszystko.

Tulajdonba vételnek hívtuk őket, mert azok is voltak.

Nazywaliśmy ich „konfiskatorami” i nimi właśnie byli.

mert jelenleg túl magasak az építkezési árak Uruguayban.

bo koszty budowy są zbyt wysokie w Urugwaju.

Sokkal inkább a daganat áttéteibe, mert az továbbterjed

Umiera, ponieważ choroba przedostaje się

Franciául tanulok, mert szükségem van rá a munkámhoz.

Uczę się francuskiego, bo potrzebuję go do pracy.

Tégy meg minden lehetőt, mert különben nem boldogulsz.

Zrób wszystko, co możliwe, bo inaczej nie odniesiesz sukcesu.

Nem szeretnék veled beszélni, mert összetörted a szívemet.

- Nie chcę z Tobą rozmawiać, bo złamałeś mi serce.
- Nie chcę z Tobą rozmawiać, bo złamałaś mi serce.

Tatoeba: Mert egy nyelv több, mint szavainak összessége.

Tatoeba: Bo język to coś więcej niż suma jego słów.

Csak úgy önszorgalomból, mert meg akartam találni a munkát,

Kompletne zanurzenie w samolubnym celu:

Miért? Mert mennyiségük a kevés hajótól és bójától függ.

Dlaczego? Ponieważ zależy od niewielkiej liczby statków i boi.

A bécsi hörcsögök itt rekedtek, mert nincs hova menniük.

Wiedeńskie chomiki są tutaj uwięzione.

Iszonyú dühös voltam magamra, mert hát ebből a helyzetből...

Plułem sobie w brodę, bo…

Megkönnyebbülés volt, mert annak az intenzitása, hogy mindennap felkerestem...

Bo intensywność codziennego chodzenia i tropienia jej…

Nem pókerezhetünk nyugodtan, mert a tanárok folyamatosan üldöznek minket.

Nie możemy spokojnie grać w pokera, bo stale prześladują nas nauczyciele.

Tominak meg kell tanulnia japánul, mert jövőre Japánba megy.

Tom musi się nauczyć japońskiego, bo w przyszłym roku jedzie do Japoni.

Neked ingyen megjavítom az autódat, mert a rokonom vagy.

Naprawiłem ci samochód za darmo, bo jesteś moim krewnym.

Mindenki nevetett rajta, mert furcsa kalap volt a fején.

Miała na głowie bardzo dziwny kapelusz, więc ludzie się z niej śmiali.

Ő az utolsó, akitől segítséget kérnék, mert tökre megbízhatatlan.

Jest ostatnią osobą, którą poprosiłbym o pomoc, gdyż jest całkowicie nieodpowiedzialny.

Elég éhes vagyok, mert kora reggel óta nem ettem.

Jestem bardzo głodny, bo nie jadłem nic od wczesnego rana.

Tom gyakran eszik tofut, mert azt hallotta, hogy egészséges.

Tom je tofu dość często, ponieważ słyszał, że jest zdrowe.

- Tanulj erősebben, különben elbuksz a vizsgán.
- Tanulj szorgalmasabban, mert egyébként megbuksz a vizsgán.
- Tanulj szorgalmasabban, mert egyébként nem mész át a vizsgán.

Ucz się z całych sił, inaczej oblejesz egzamin.

Ami azért olyan nagy dolog, mert tudják, ő nagyon félénk.

To było dla Maite wyjątkowo trudne, bo jest bardzo nieśmiała.

mert ez a legjobb módja annak, hogy élvezzem az életet.

bo to najlepszy sposób na wykorzystanie życia.