Translation of "Akarom" in Dutch

0.049 sec.

Examples of using "Akarom" in a sentence and their dutch translations:

- Akarom azt.
- Akarom.

Ik wil het.

- Nem akarom.
- Ezt én nem akarom.

Ik wil het niet.

- Nem akarom tovább.
- Már nem akarom.

Ik wil het niet meer.

Látni akarom.

Ik wil het zien.

Ezeket akarom.

Ik wil deze.

Ezt akarom.

Dit is degene die ik wil.

- Az igazat akarom hallani.
- Hallani akarom az igazat.

Ik wil de waarheid horen.

- Nem akarom felkelteni Tomot.
- Nem akarom felébreszteni Tomot.

Ik wil Tom niet wakker maken.

Akarom, hogy odamenjen.

Ik wil dat hij daarnaartoe gaat.

Nem akarom megvenni.

Ik wil het niet kopen.

Nem akarom látni.

- Ik wil het niet zien.
- Ik wil hem niet zien.

A reggelimet akarom.

Ik wil mijn ontbijt.

Akarom tudni, miért.

Ik wil weten waarom.

Nem akarom tovább.

Ik wil het niet meer.

Azt nem akarom.

Dat wil ik niet.

Akarom, hogy megcsókolj.

Ik wil dat je me kust.

Nem akarom feladni.

Ik wil niet opgeven.

El akarom felejteni.

Ik wil dat vergeten.

Meg akarom lepni.

Ik wil hem verrassen.

- Ezt nem akarom.
- Nem ezt akarom.
- Ez nem kell.

- Dat wil ik niet.
- Ik wil dat niet.

- Nem akarom kockáztatni az életemet.
- Nem akarom reckírozni az életem.
- Nem akarom veszélynek kitenni az életemet.
- Nem akarom kockára tenni az életem.

Ik wil mijn leven niet op het spel zetten.

- Mama, ezt nem akarom felvenni.
- Anya, ezt nem akarom felvenni.
- Anyu, én ezt nem akarom felvenni.

Mam, ik wil dit niet aantrekken.

Tudni akarom a véleményed.

- Ik wil je mening.
- Ik wil jullie mening.

De én nem akarom!

Maar ik wil niet.

Meg akarom azt venni.

Ik wil dat graag kopen.

Azt akarom, hogy gyere.

Ik wil dat je komt.

Tudni akarom az igazságot.

Ik wil de waarheid weten.

Nem akarom, hogy aggódj.

Ik wil niet dat je je zorgen maakt.

Nem akarom, hogy hazamenj.

Ik wil niet dat je naar huis gaat.

Nem akarom megvárakoztatni Tomot.

Ik wil Tom niet laten wachten.

Nem akarom, hogy lelőjenek.

Ik wil niet neergeschoten worden.

Ezt meg akarom próbálni.

Ik wil dat proberen.

Azt akarom, hogy énekeljetek.

Ik wil dat je een liedje zingt.

Azt akarom, hogy menj.

- Ik wil dat je gaat.
- Ik wil dat u gaat.
- Ik wil dat jullie gaan.

A piros léggömböt akarom.

Ik wil de rode ballon.

Tudni akarom, hogy miért.

Ik wil weten waarom.

Az olasztudásomat akarom javítani.

Ik wil mijn Italiaans verbeteren.

Nem akarom őt látni.

Ik wil haar niet zien.

Nem akarom azt csinálni.

Ik wil dat niet doen.

Akarom ezt a kutyát.

Ik wil die hond.

A hazámat akarom szolgálni.

Ik wil mijn land dienen.

- Ezt akarom.
- Ezt szeretném.

Ik wil deze.

Azt a zsákot akarom.

Ik wil die tas.

Nem akarom megsebezni őt.

Ik wil haar niet kwetsen.

Nem akarom ezt csinálni.

- Ik wil dat niet doen.
- Ik wil 't niet doen.

Ezt mindenképpen látni akarom.

Ik wil het hoe dan ook zien.

Én is tudni akarom.

Ik wil het ook weten!

Meg akarom változtatni az életemet.

Ik wil mijn leven veranderen.

Tudni akarom, hogy ki telefonált.

Ik wil weten wie gebeld heeft.

Ezt a könyvet akarom olvasni.

Ik wil dat boek lezen.

Nem akarom megint ezt tenni.

Ik wil het niet nog eens doen.

Azt akarom, hogy jöjj velem.

Ik wil dat je met me meegaat.

Nem akarom lekésni a gépemet.

Ik wil het vliegtuig niet missen.

- Maryt akarom.
- Nekem Mari kell.

Ik wil Maria.

- Akarom azokat.
- Nekem kellenek ezek.

- Ik wil ze hebben.
- Ik wil ze.

Tényleg nem akarom ezt tenni.

Ik wil dat echt niet doen.

Azt akarom, hogy jöjj vissza.

Ik wil dat je weer komt.

Azt én is akarom tudni.

Ik wil het ook weten!

Akarom tudni, hogy ki telefonált.

Ik wil weten wie gebeld heeft.

Meg akarom nézni a filmet.

Ik wil de film zien.

Nem akarom kockáztatni az életemet.

Ik wil mijn leven niet op het spel zetten.

Nem akarom megkockáztatni, hogy elveszítem.

Ik wil niet het risico lopen het te verliezen.

Akarom, hogy tudd az igazságot!

Ik wil dat je de waarheid weet.

Az óceánt is látni akarom.

Ik wil ook de oceaan zien.

Ezt tényleg nem akarom megcsinálni.

Ik wil dat echt niet doen.

Nem akarom beszélni a nyelvedet.

Ik wil jouw taal niet spreken.

Azt akarom, hogy csókolj meg.

Ik wil dat je me kust.

Azt akarom, hogy letartóztassák Tomot.

Ik wil dat Tom wordt gearresteerd.

Át akarom alakítani a konyhámat.

- Ik wil mijn keuken verbouwen.
- Ik wil mijn keuken herinrichten.

- Tomit akarom.
- Nekem Tomi kell.

Ik wil Tom.

Be akarom csukni az ajtót.

Ik wil de deur sluiten.

Nem akarom kinyitni az ablakot.

Ik wil het venster niet openen.

Soha többé nem akarom látni.

Ik wil hem nooit meer zien.

- Ezt akarom.
- Ez kell nekem.

Ik wil dit.

Egyetemen akarom tanulmányozni a japán történelmet.

Ik wil de geschiedenis van Japan studeren aan de universiteit.

Én magam akarom befejezni a munkát.

Ik wil het werk zelf afmaken.

- Meg akarom vallani bűneimet.
- Gyónni szeretnék.

Ik wil bekennen.

Azt akarom, hogy menj vissza Bostonba.

- Ik zou graag hebben dat u terug naar Boston komt.
- Ik zou graag hebben dat je terug naar Boston komt.
- Ik zou graag hebben dat jullie terug naar Boston komen.

Nem akarom többé a panaszkodásodat hallgatni.

- Ik wil niets meer horen van je geklaag.
- Ik wil je gejammer niet meer horen.
- Ik wil je gejank niet meer aanhoren.
- Ik wil je geklaag niet meer horen.

Azért teszem, mert meg akarom tenni.

Ik doe het omdat ik het wil.

Azt akarom, hogy énekelj egy dalt.

Ik wil dat je een liedje zingt.

Ma este meg akarom azt tenni.

Ik wil dat vanavond doen.

Tudni akarom, mit csináltál idén nyáron.

Ik wil weten wat je deze zomer gedaan hebt.

Nem akarom többé hallgatni a siránkozásodat.

Ik wil je gejank niet meer aanhoren.

Ezzel a tollal nem akarom írni.

Ik wil niet schrijven met deze pen.

- Már nem akarom.
- Már nem kérem.

Ik wil het niet meer.

Meg akarom tanulni azt a dalt.

Ik wil dat lied leren.

Meg akarom csinálni, de nem tudom.

Ik wil dit doen, maar ik kan het niet.

- Szeretném, ha maradnál.
- Azt akarom, hogy maradj.

- Ik wil dat je blijft.
- Ik wil dat jij blijft.

Azt akarom, hogy menj el a postára.

Ik wil dat je naar het postkantoor gaat.

Nem tudom és nem is akarom tudni.

Ik weet het niet en wil ik ook niet weten.