Translation of "Regényt" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Regényt" in a sentence and their japanese translations:

- Kiolvastad a regényt?
- Kiolvasták a regényt?

- 君はその小説を読み終えましたか。
- その小説は読み終えましたか。
- あなたはその小説を読み終えましたか。
- その小説は読み終わったの?

Regényt ír.

彼は小説を書いている。

Elkezdett írni egy regényt.

彼は小説を書き始めました。

Tom egy regényt olvas.

- トムは小説を読んでいる。
- トムは長編小説を読んでいる。
- トムは長編を読んでいる。

Ő egy regényt ír.

彼は小説を書いている。

Mikor adják ki a regényt?

その小説はいつ出版されるの?

Húszévesen írta ezt a regényt.

彼は20歳の時にこの小説を書いた。

Nem olvasnak annyi regényt, mint valamikor.

小説は以前ほど読まれていない。

Tudod, ki írta ezt a regényt?

誰がこの小説を書いたか知っていますか。

– Olvastál már Shakespeare-regényt? – Shakespeare írt regényeket?

「シェイクスピアの小説読んだことある?」「シェイクスピアって小説書いてたっけ?」

Nehezemre esik nekem ezt a regényt olvasni.

この小説は難しすぎて、私には読むことができない。

SR: Mintha remek regényt olvasnánk, és aztán letennénk.

(ションダ)すごい小説を 一気に読み終える感じですね

Írt egy regényt, ami az ókori mitológiára épül.

彼は古代神話に基づく小説を書いた。

Nem tudod ezt a regényt sírás nélkül olvasni.

- この小説を読めば必ず涙が出てくる。
- この小説は涙なしでは読めないよ。

Sem én, sem a nővérem nem olvastuk ezt az új regényt.

私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。

- Elkezdett írni egy regényt.
- Egy regény írásába kezdett.
- Regényírásnak állt neki.
- Regény írásához fogott hozzá.
- Belevágott egy regény megírásába.

彼は小説を書き始めました。