Translation of "írta" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "írta" in a sentence and their japanese translations:

Azt írta:

手紙には こうありました

Ki írta ezt?

誰がこれを書いたの?

A levelében azt írta:

ハワードの手紙には こう書いてありました

Ki írta a Hamletet?

ハムレットは誰が書いたのですか。

Ki írta a levelet?

その手紙は誰が書いたのですか?

A levelet Bill írta.

その手紙はビルが書いた。

Ő írta a jelentést.

- 彼は報告書を作文した。
- 彼は報告書を作成した。
- 彼は報告書を書いた。
- 彼はレポートを書いた。
- 彼はレポートを作成した。

Ki írta a Bibliát?

誰が聖書を書いたのか。

A könyvet húszéves korában írta.

彼は20歳の時にこの本を書いた。

Ki írta ezt a levelet?

その手紙は誰が書いたのですか?

Húszévesen írta ezt a regényt.

彼は20歳の時にこの小説を書いた。

Jane magának írta a levelet.

ジェーン自身がこの手紙を書いた。

Ezt a levelet Mari írta?

この手紙はメアリーが書いたものですか。

Ezt a dalt Foster írta.

この歌はフォスターが作ったものだ。

Ki írta ezt a könyvet?

だれがこの本を書いたのですか。

- Húsz évesen írta ezt a könyvet.
- Húsz éves volt, amikor ezt a könyvet írta.

- 彼は二十歳のときにこの本を書いた。
- 彼は20歳の時にこの本を書いた。

"Tudom, hogy más helyzetben vagyunk – írta –,

「俺たち状況は違うけど

Ha igen, ki írta, szavahihető-e?

誰が研究し その人は信頼できるか?

Még nem írta meg a levelet.

彼はまだ手紙を書いていない。

Ki írta ezt a két levelet?

この2通の手紙を書いたのは誰ですか。

Tudod, ki írta ezt a regényt?

誰がこの小説を書いたか知っていますか。

A "Harcom" című könyvet Adolf Hitler írta.

「我が闘争」はアドルフ・ヒトラーの著書である。

Tom tegnap este írta ezt a levelet.

昨夜、トムはこの手紙を書きました。

Naoko ezt a levelet múlt éjjel írta.

この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。

A szerző igen életszerűen írta la a gyilkosságot.

その作家は殺人事件を生々しく描写した。

- Ki írta a Bibliát?
- Kik írták a Bibliát?

誰が聖書を書いたのか。

Nem világos, hogy ki írta ezt a levelet.

誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。

Nagyon fiatal lehetett, amikor ezt a verset írta.

この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。

Nem tudta, hogy Shakespeare írta a Rómeó és Júliát.

彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。

Párizsból írta az orosz császárnak Sándor a szövetséges parancsnokságon, informálás

タレーランはパリから同盟軍本部の ロシア皇帝アレクサンドルへ手紙を送った

és attól lesz erőteljes, hogy tudjuk, hogy valaki más írta meg.

他の誰かが語るからこそ 力強いものになるんです