Translation of "Jössz" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Jössz" in a sentence and their italian translations:

Jössz?

- Vieni?
- Tu vieni?

- Jössz?
- Jön?

- Vieni?
- Venite?
- Viene?
- Voi venite?
- Lei viene?
- Tu vieni?

Velünk jössz?

- Verrai con noi?
- Verrà con noi?
- Verrete con noi?

Svédországból jössz.

- Vieni dalla Svezia.
- Venite dalla Svezia.
- Voi venite dalla Svezia.
- Viene dalla Svezia.
- Lei viene dalla Svezia.
- Tu vieni dalla Svezia.

Jössz nekem.

- Me lo devi.
- Me lo dovete.
- Me lo deve.

Mikor jössz haza?

- Quando verrai a casa?
- Quando verrà a casa?
- Quando verrete a casa?

Nem jössz velem?

- Non verrai con me?
- Tu non verrai con me?
- Non verrà con me?
- Lei non verrà con me?
- Non verrete con me?
- Voi non verrete con me?

Jössz vagy nem?

- Vieni o no?
- Viene o no?
- Venite o no?

- Elvigyelek?
- Jössz velem?

- Hai bisogno di un passaggio?
- Ha bisogno di un passaggio?
- Avete bisogno di un passaggio?

Te jössz Tom.

- È il tuo turno, Tom.
- Tocca a te, Tom.

- Te hatkor vagy hétkor jössz?
- Hatkor vagy hétkor jössz?

- Vieni alle sei o alle sette?
- Venite alle sei o alle sette?
- Viene alle sei o alle sette?
- Tu vieni alle sei o alle sette?
- Voi venite alle sei o alle sette?
- Lei viene alle sei o alle sette?

Remélem, hamarosan rendbe jössz.

Spero che tu ti rimetta presto.

Miért jössz ilyen korán?

Perché sei arrivato in anticipo?

Hatkor vagy hétkor jössz?

Vieni alle sei o alle sette?

Miért nem jössz velem?

- Perché non vieni con me?
- Perché non viene con me?
- Perché non venite con me?

- Velem jössz?
- Velem tartasz?

Vieni con me?

Tomi mondta, hogy jössz.

- Tom ha detto che sarebbe venuto.
- Tom ha detto che lei sarebbe venuto.
- Tom ha detto che sarebbe venuta.
- Tom ha detto che saresti venuto.
- Tom ha detto che tu saresti venuto.
- Tom ha detto che saresti venuta.
- Tom ha detto che tu saresti venuta.
- Tom ha detto che sareste venuti.
- Tom ha detto che voi sareste venuti.
- Tom ha detto che sareste venute.
- Tom ha detto che voi sareste venute.

Te is velünk jössz?

- Anche tu verrai con noi?
- Anche lei verrà con noi?
- Anche voi verrete con noi?

Hogyhogy nem jössz velünk?

Perché non vieni con noi?

Nem tudtam, hogy jössz.

Non sapevo che sareste venuti.

- Velem jössz?
- Velem jöttök?

- Vieni con me?
- Viene con me?
- Venite con me?

Miért nem jössz táncolni velem?

- Perché non venite a ballare con me?
- Perché non viene a ballare con me?
- Perché non viene a danzare con me?
- Perché non venite a danzare con me?
- Perché non vieni a ballare con me?
- Perché non vieni a danzare con me?

- Te következel.
- Legközelebb te jössz.

- Il tuo turno è il prossimo.
- Il prossimo è il tuo turno.

Miért nem jössz át vacsorára?

- Perché non passi per cena?
- Perché non passa per cena?
- Perché non passate per cena?

Ha nem jössz, nélküled megyek.

Se non verrete, andremo senza di voi.

- Hová valósi vagy?
- Honnan jössz?

Da dove vieni?

Fogalmam se volt róla, hogy jössz.

- Non avevo idea che saresti venuto.
- Non avevo idea che saresti venuta.
- Non avevo idea che sareste venuti.
- Non avevo idea che sareste venute.
- Non avevo idea che sarebbe venuto.
- Non avevo idea che sarebbe venuta.

Nem számít, hogy jössz vagy nem.

- Non importa se vieni o no.
- Non importa se viene o no.
- Non importa se venite o no.

Miért nem jössz át ma este?

- Perché non passi stasera?
- Perché non passi questa sera?
- Perché non passa stasera?
- Perché non passa questa sera?
- Perché non passate stasera?
- Perché non passate questa sera?
- Perché non passi stanotte?
- Perché non passi questa notte?
- Perché non passa stanotte?
- Perché non passa questa notte?
- Perché non passate stanotte?
- Perché non passate questa notte?

Miért nem jössz be és vársz?

- Perché non entri ad aspettare?
- Perché non entra ad aspettare?
- Perché non entrate ad aspettare?

Tessék, már megint jössz a panaszaiddal.

- Rieccoti con le tue lamentele.
- Rieccovi con le vostre lamentele.
- Rieccola con le sue lamentele.

Tessék, már megint jössz a marhaságaiddal!

- Rieccoti con le tue stronzate.
- Rieccola con le sue stronzate.
- Rieccovi con le vostre stronzate.

- Mikor jössz vissza?
- Mikor jöttök vissza?

Quando torni?

Mindegy, hogy ma vagy holnap jössz.

Non fa differenza se vieni oggi o domani.

- Miért nem jössz meglátogatni bennünket?
- Miért nem jössz el meglátogatni minket?
- Miért nem látogatsz meg minket?

- Perché non vieni a trovarci?
- Perché non viene a trovarci?
- Perché non venite a trovarci?

- Tartozol egy csókkal.
- Jössz nekem egy puszival!

- Mi devi un bacio.
- Tu mi devi un bacio.

Miért nem jössz el velünk a strandra?

- Perché non vieni in spiaggia con noi?
- Perché non viene in spiaggia con noi?
- Perché non venite in spiaggia con noi?

- Miért nem jössz velünk?
- Miért nem jön velünk?
- Miért nem jöttök velünk?
- Miért nem jönnek velünk?
- Hogyhogy nem jössz velünk?

Perché non vieni con noi?

- Milyen gyakran jössz ide?
- Milyen gyakran jön ide?
- Milyen gyakran jöttök ide?

- Quanto spesso vieni qui?
- Quanto spesso viene qui?
- Quanto spesso venite qui?