Translation of "Tehetem" in German

0.004 sec.

Examples of using "Tehetem" in a sentence and their german translations:

Helyére tehetem ezt?

Kann ich es auf der Stelle machen?

Ezt nem tehetem!

Das kann ich nicht machen!

Ezt tényleg nem tehetem.

Ich kann das wirklich nicht tun.

Sajnálom, de nem tehetem.

Es tut mir leid, das kann ich nicht machen.

Odaadnám neked, de nem tehetem.

Ich gäbe es dir, doch ich darf nicht.

Nem tehetem meg, hogy annyi pénzt kiadjak.

Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen.

- Azt hogy tudom csinálni?
- Azt hogy tehetem?

Wie mache ich das?

- Nem tudom, de meg kellene csinálnom! - Neked meg kell tenned! - Nem tehetem!

„Ich kann nicht, aber ich soll!“ – „Du musst!“ – „Ich darf nicht!“

- Nem tehetem meg, hogy ne vegyem számításba Tomit.
- Nem hagyhatom figyelmen kívül Tomit.

Ich kann Tom nicht einfach ignorieren.

- Nem hánytorgathatom fel Tominak, hogy nem várt.
- Még csak szóvá se tehetem Tominak, hogy nem várakozott.

Ich kann Tom keine Vorwürfe machen, dass er nicht gewartet hat.

- Nem rakhatod ki csak úgy a saját lányodat! - Nem tehetem!? De még mennyire, hogy igen! Hadd lássa, hogy boldogul.

„Du kannst doch nicht deine eigene Tochter vor die Tür setzen!“ – „Doch, das kann ich, und wie! Soll sie sehen, wie sie klarkommt!“

Megígértem nekik, hát be is kell tartanom. Nem tehetem meg, hogy úgy álljak a gyerekek elé, hogy segget csináltam a számból.

Ich habe es ihnen versprochen, also muss ich es auch einhalten. Ich kann es mir nicht leisten, vor den Kindern wie ein Maulheld dazustehen.

- Nekem már befellegzett - konstatálta Tamás. - De ami időm még maradt, felhasználhatom, hogy jót cselekedjek, és ezáltal az általam elkövetett rossz dolgok egy részét jóvá tehetem.

„Mein Leben ist verwirkt“, konstatierte Tom. „Doch ich kann die Zeit, die mir noch bleibt, nutzen, um etwas Gutes zu tun und so vielleicht einen Teil des Unrechts, das ich begangen habe, wiedergutzumachen.“