Translation of "Szia" in German

0.005 sec.

Examples of using "Szia" in a sentence and their german translations:

Szia!

- Tschüss!
- Tschüs!

Szia, Tom!

Hallo, Tom.

- Üdv!
- Szia.

Hallo!

- Üdv!
- Szia!

Guten Tag!

- Helló!
- Szia!

- Hallo!
- Moin!

Szia, szépségem!

- Hallo Hübsche!
- Hallo, Hübsche!

Rendben! Szia!

Ok, bis dann.

- Akkor ma este. Szia!
- Akkor este találkozunk. Szia!

Also dann bis heute Abend. Ciao.

Szia, itt Mike.

Hallo, ich bin Mike.

Szia! Hogy vagy?

Hallo! Wie geht’s?

Szia! Mi újság?

Hej, was gibt's Neues?

Szia, Nancy vagyok.

Hallo, ich bin Nancy.

Szia, hogy vagy?

Hallo! Wie geht’s?

Szia! Jó reggelt!

Hallo! Guten Morgen!

Szia, Tom vagyok!

Hallo, ich bin Tom.

Szia, John! Hogy vagy?

- He, John, wie geht's?
- Grüß dich, John! Wie geht’s?
- Hallo, Johannes! Wie geht es dir?

- Isten veled.
- No, szia.

Auf Wiedersehen!

Szia, ébren vagy már?

Hallo, bist du schon wach?

- Szia, Tom!
- Helló, Tom!

Hallo, Tom!

- Viszlát!
- Szia!
- Viszlát később!

Wir sehen uns!

- Sziasztok!
- Viszlát.
- Addig is.
- Szia!

Wir sehen uns.

Szia! Te vagy Jackie Scott?

- Guten Tag. Bist du Jackie Scott?
- Hallo. Bist du Jackie Scott?
- Hallo. Sind Sie Jackie Scott?

Szia, én vagyok az, Nancy!

Hallo, da bin ich, die Nancy!

Holnap jön a Télapó. Szia!

Morgen kommt der Weihnachtsmann. Tschüss!

- Szeva!
- Helóka!
- Szióka!
- Szia-mia!

Hallöchen!

- Helló! Jó reggelt!
- Szia! Jó reggelt!

Hallo! Guten Morgen!

Szia, Tom vagyok. Mi a neved?

- Hallo! Ich heiße Tom. Und wie heißt du?
- Hallo, ich bin Tom. Und wie heißt du?

- Szia! Hogy vagy?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

Hallo! Wie geht’s?

- Hali!
- Halló!
- Szia!
- Cső!
- Szeva!
- Halihó!
- Szevasz!
- Csákány!
- Helló-belló!
- Csőváz!
- Csá-csumi!
- Heló, szia, szevasz!

Hallo!

- Szia! Te itt dolgozol?
- Üdvözöllek! Te itt dolgozol?

Hallo! Arbeitest du hier?

- Sziasztok! Én Szergej vagyok.
- Szia! A nevem Szergej.

- Hallo, mein Name ist Sergei.
- Hallo! Ich heiße Sergej.

- Szia! Én Miki vagyok. Örülök, hogy... - Van fiúm.

„Hallo! Ich heiße Nick. Schön, dich –“ – „Ich habe einen Freund.“

- Szia! Hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

- Hallo! Wie geht’s?
- Hallo! Wie geht es dir?

- Szia! Hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Üdvözöllek, hogy vagy?

Hallo! Wie geht es dir?

Szia, én Mary vagyok és ez itt a barátom, Kate.

Hallo! Ich bin Maria, und das hier ist meine Freundin Katrin.

- Sziasztok!
- Hali!
- Cső!
- Halihó!
- Helóka!
- Szióka!
- Csövi!
- Hahó!
- Heló, mi!
- Hejhó!
- Heló, szia!

- Hallo!
- Grüß Gott!
- Servus.
- Grüezi.
- Huhu!

- Helló!
- Viszlát!
- Viszontlátásra!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Puszi!
- Akkor heló!
- Szevasz tavasz!
- Csákány!
- Na, légy jó!
- Na, legyetek jók!
- No, Isten áldása!
- Na pá!
- Csákó!
- Pá!
- Szia, szia!
- Pá, puszi!

- Leb wohl!
- Tschüss!
- Tschau!
- Tschüs!

- Jó napot! Hogy tetszik lenni?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?

- Hallo! Wie geht’s?
- Hallo! Wie geht es dir?

- Viszlát holnap!
- A holnapi viszontlátásra!
- Holnap találkozunk. Szia!
- Na, akkor még holnap találkozunk.
- Na, akkor holnap még találkozunk.

Bis morgen!

— Na szia, én megyek! — Hogyhogy most? Azt mondtad, vigyázol ma délután a gyerekekre. — Akkor azt félreertetted. Még van mára egy időpontom. — Ezt ugye nem mondod most komolyan!?

„Tschüs! Ich muss dann.“ – „Wie jetzt? Du hast doch gesagt, dass du heute Nachmittag auf die Kinder aufpasst!“ – „Das hast du falsch verstanden. Ich habe noch einen Termin.“ – „Das ist jetzt nicht dein Ernst, oder?“