Translation of "Papír" in German

0.009 sec.

Examples of using "Papír" in a sentence and their german translations:

- Bármilyen papír megteszi.
- Jó lesz bármilyen papír.

Jedes Papier ist geeignet.

- A papír mindent elbír.
- A papír türelmes.

Papier ist geduldig.

- A papír könnyen meggyullad.
- Könnyen meggyullad a papír.
- A papír könnyen fellángol.

- Papier brennt leicht.
- Papier fängt leicht Feuer.

A papír fehér.

- Papier ist weiß.
- Das Papier ist weiß.

Kő, papír, olló.

Schere, Stein, Papier.

A papír türelmes.

Papier ist geduldig.

Kell nekem papír.

Ich will Papier.

Ez a papír fehér.

Das Papier ist weiß.

A papír könnyen ég.

Papier brennt leicht.

A papír fából készül.

Papier wird aus Holz hergestellt.

A papír gyorsan ég.

Papier brennt gut.

A papír kínai találmány.

Das Papier wurde in China erfunden.

Nem maradt WC papír.

Es ist kein Toilettenpapier mehr da.

- Nincs folyékony szappan, és papír se.
- Se folyékony szappan, se papír.

Es gibt weder Flüssigseife noch Papier.

- Ez a papír jelenti a szabadságunkat.
- Ez a papír a szabadulásunk záloga.

Dieses Dokument bedeutet für uns die Freiheit.

Sima, fehér papír jó lesz.

Leeres weißes Papier ist ausreichend.

A papír könnyen lángra lobban.

Papier fängt leicht Feuer.

A papír könnyen tüzet fog.

Papier fängt leicht Feuer.

Egy papír zsebkendőre volna szükségem.

Ich brauche ein Taschentuch.

A nyomtatóból kifogyott a papír.

Der Drucker braucht Papier.

A megállapodás csak egy papír.

Das Abkommen ist nur ein Stück Papier.

Fém-, papír- és fatányérokat árusítunk.

Wir verkaufen Teller aus Metall, aus Papier und aus Holz.

Rossz kezekbe került a papír.

Das Schriftstück ist in falsche Hände geraten.

Itt van papír és ceruza.

Hier sind Papier und Bleistift.

Kifogyott a nyomtatóból a papír.

Dem Drucker ging das Papier aus.

A fekete papír elnyeli a fényt.

Schwarzes Papier absorbiert Licht.

Leesett egy darab papír a földre.

Ein Stück Papier fiel auf den Boden.

Mindig van nálam papír és íróeszköz.

Ich habe Papier und Stift immer dabei.

A papír fehér, a szén fekete.

- Papier ist weiß, Kohlenstoff ist schwarz.
- Papier ist weiß, Kohlenstoff schwarz.

De hiszen ez a papír üres.

Dieses Blatt ist aber leer!

Töröld szárazra a serpenyőt papír törlőkendővel!

Wisch die Pfanne mit Küchenpapier trocken!

A nagyanyám bőre olyannak tűnt, mint a papír.

Die Haut meiner Großmutter war wie Papier.

Amire szükséged van az origamihoz, az egy darab papír.

Zum Origami braucht man nichts weiter als ein Blatt Papier.

Egy iroda papír nélkül ugyanolyan elképzelhetetlen, mint a véce.

Der Weg zum papierlosen Büro ist so weit wie der Weg zum papierlosen Klo.

A WC-n van egy vödör víz, de nincs papír.

Im Abort gibt es einen Eimer mit Wasser, aber kein Papier.

A papír-írószerek eladási mutatói az elmúlt hónapban jelentősen visszaestek.

Die Verkaufszahlen für Schreibwaren sind in den letzten Monaten stark zurückgegangen.

- Egyes fontos papírok hiányoznak az aktából.
- Néhány fontos papír hiányzik az ügyiratból.

Einige wichtige Papiere fehlen in den Akten.

- A házasság több mint egy papír.
- A házasság több egy darab papírnál.

Die Ehe ist mehr als ein Papier.

A WC-papír polcok teljesen üresek voltak. Ilyet még egész életemben nem láttam.

Die Regale mit dem Toilettenpapier waren vollkommen leer. So etwas hatte ich in meinem ganzen Leben noch nie gesehen.

- Győződj meg arról, hogy ellenőrizted az összes zsebet papír zsebkendő után kutatva, mielőtt kimosod a ruhádat!
- Mosás előtt mindenképpen nézd meg, nem maradt-e a ruháid zsebében papír zsebkendő.

- Durchsuche vor dem Waschen auf jeden Fall alle Kleidungstaschen nach Papiertaschentüchern.
- Sieh zu, dass du alle Taschen nach Papiertaschentüchern durchsuchst, ehe du deine Kleider wäschst.