Translation of "Lettem" in German

0.009 sec.

Examples of using "Lettem" in a sentence and their german translations:

- Rosszul lettem.
- Beteg lettem.
- Megbetegedtem.

- Ich wurde krank.
- Mir wurde es schlecht.

Depressziós lettem.

Ich bekam Depressionen.

Impotens lettem.

Ich bin impotent geworden.

Rosszul lettem.

Ich fühlte mich krank.

Igazgató lettem.

Ich bin Direktor geworden.

Okosabb lettem.

Ich bin klüger geworden.

Feledékeny lettem.

Ich bin vergesslich geworden.

Legutóbb anya lettem,

Und vor Kurzem bin ich Mutter geworden,

Ahogy gyűlölködőbb lettem,

Und je mehr hasserfüllt ich mich fühlte,

Miattad lettem rokkant.

Deinetwegen bin ich ein Krüppel.

Nézd, mivé lettem!

Siehe, was aus mir geworden ist!

Nagyon beteg lettem.

Ich wurde sehr krank.

Egyből jobban lettem.

Es ging mir sofort besser.

- Vizes lettem.
- Vizes vagyok.

Ich bin nass.

Tíz éve lettem klubtag.

Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.

Egy zsebtolvaj áldozata lettem.

Ich bin Opfer eines Taschendiebs geworden.

A történettől libabőrös lettem.

Bei der Geschichte habe ich eine Gänsehaut bekommen.

Bárcsak gazdag lettem volna!

Ich wünschte, ich wäre reich.

Néhány évvel ezelőtt lettem eszperantista.

Ich wurde vor ein paar Jahren Esperantist.

Bárcsak ott lettem volna veled!

- Ich wünschte, ich wäre mit dir da gewesen.
- Ich wünschte, ich wäre mit euch da gewesen.
- Ich wünschte, ich wäre mit Ihnen da gewesen.

2003-ban lettem tizenhárom éves.

Im Jahr 2003 wurde ich 13.

Piros lettem, mint egy paradicsom.

Ich bin so rot wie eine Tomate geworden.

Első lettem egy neves szakácsversenyen.

Ich habe in einem renommierten Kochwettbewerb den ersten Preis gewonnen.

Miattad lettem mindenki előtt megalázva.

Wegen dir wurde ich vor allen gedemütigt.

Bolond lettem volna otthon maradni!

Wäre ich doch bloß zu Hause geblieben!

Én nem így lettem nevelve.

Ich bin so nicht erzogen worden.

Mintha jobb lettem volna, mint ő,

als wäre ich besser als sie,

Azt hiszem, némileg a megszállottja lettem.

Ich meine, es wurde zu einer Obsession.

Szeretem a gyerekeket. Ezért lettem tanár.

Ich mag Kinder. Darum bin ich Lehrer geworden.

Ezen a napon huszonhárom éves lettem.

An diesem Tag wurde ich 23 Jahre alt.

Amint megláttam a friss homárt éhes lettem.

Als ich den frischen Hummer gesehen habe, bin ich hungrig geworden.

Amikor meghallottam a hírt, nagyon szomorú lettem.

Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.

Hoppá! Nincs kizárva, hogy ki lettem zárva.

Ups! Das ist nicht ausgeschlossen, dass ich ausgeschlossen wurde.

Nagyon elfoglalt lettem, mióta elkezdődött az új szemeszter.

Ich bin seit Anfang des neuen Semesters sehr beschäftigt.

Nagyon ideges lettem, amikor nem találtam az útlevelem.

Ich wurde sehr nervös, als ich meinen Reisepass nicht finden konnte.

Ha lett volna választási lehetőségem, csillagász lettem volna.

Hätte ich wählen können, so wäre ich Astronom geworden.

Amikor gyerekként valami rosszat csináltam, el lettem fenekelve.

Wenn ich als Kind etwas falsch machte, bekam ich den Hintern versohlt.

- Rögtön beleszerettem.
- Azonnal szerelmes lettem belé.
- Egyből belehabarodtam.

Ich habe mich sofort in ihn verliebt.

Mozdulatlanul álltam, mintha oda lettem volna szegezve a földhöz.

Ich stand da wie angenagelt.

Hogy felnőtt lettem, úgy vettem észre, hogy kezdtem elfogadni a szüleim tanácsát.

Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen.

Ha akkor elővigyázatos lettem volna, nem történt volna meg a szörnyű baleset.

Wenn ich damals vorsichtig gewesen wäre, wäre der schreckliche Unfall nicht passiert.

- Nagyon elszomorodtam a hírek hallatán.
- Amikor meghallottam a hírt, nagyon szomorú lettem.

Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.

- Egy beszélgetésre lettem figyelmes a szomszédos asztalnál.
- Egy beszélgetés keltette fel a figyelmemet a szomszédos asztalnál.

Ein Gespräch am Nachbartisch fesselte meine Aufmerksamkeit.

Ez a két év teljesen haszontalanul telt. Úgy tűnik, kicsit sem lettem érettebb, mióta a fősulira járok.

Diese zwei Jahre waren komplett nutzlos. Mir scheint, ich bin kein bisschen reifer geworden, seit ich auf der Hochschule bin.

Amikor vegetáriánus lettem, nem a környezetre gondoltam; csak az állatjogokra és a tényre, hogy nem akarok állatot ölni.

Als ich Vegetarier wurde, dachte ich nicht an die Umwelt; ich dachte nur an Tierrechte und an die Tatsache, dass ich kein Tier töten will.

- Azért vagyok itt, mert meg lettem kérve rá.
- Az ok, hogy itt vagyok, az, mert megkértek, hogy jöjjek el.

Der Grund, warum ich hier bin, ist, weil ich darum gebeten wurde.

Az első pillanatban szégyelltem magam, hogy ilyen kérdést tettem fel, de később örültem, mert a válaszból úgy éreztem, hogy okosabb lettem.

Im ersten Moment schämte ich mich, eine solche Frage gestellt zu haben; dann aber war ich froh, da ich durch die Antwort das Gefühl hatte, klüger geworden zu sein.

Ha tudtam volna, hogy a nagymamám hamarosan meghal, sokkal kedvesebb lettem volna vele, és sokkal több figyelmet szenteltem volna neki a halála előtt.

Wenn ich gewusst hätte, dass meine Großmutter bald sterben würde, wäre ich wohl viel lieber gewesen und hätte ihr in der Zeit vor ihrem Tode viel mehr Aufmerksamkeit geschenkt.

- Nem kellett volna megöntöznöm a virágokat, mert amint végeztem, eleredt az eső.
- Kár volt meglocsolnom a virágokat, mert amint kész lettem, elkezdett esni az eső.

Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.