Translation of "Nézd" in German

0.015 sec.

Examples of using "Nézd" in a sentence and their german translations:

- Ezt nézd!
- Nézd meg.
- Ezt nézd meg!

Sieh dir das an.

Nézd!

- Kuck mal!
- Sieh!

Nézd.

Guck mal.

- Nézd meg alaposan!
- Nézd meg gondosan!

- Schau genau zu.
- Schauen Sie genau zu.
- Schau gut zu.
- Schauen Sie gut zu.

- Nézd meg jobban!
- Nézd meg közelebbről!

- Schau genauer hin.
- Schaut genauer hin.
- Schauen Sie genauer hin.

Azt nézd!

Guck dir das an!

Nézd meg!

Überprüfen Sie das.

Ezt nézd!

- Schau dir das an.
- Guck mal.

Nézd azt!

Sieh dir das an.

Nézd ezt!

Schau dir das an.

Nézd ezeket!

Schau dir diese da an.

Nézd azokat!

Sieh dir diese an.

- Nézd azt a házat.
- Nézd azt a házat!

- Schau mal: das Haus da!
- Schau dir das Haus dort an!

Nézd a képet!

Schau dir das Bild an.

Nézd, mit találtam!

Guck mal, was ich gefunden habe!

Nézd meg magad!

Sehen Sie selbst!

Nézd a fedelet.

- Schau dir den Einband an.
- Werft einen Blick auf den Deckel.
- Sehen Sie sich die Abdeckung an.

Nézd mi történt!

Sieh, was passiert ist!

Ne nézd ezt!

Sieh dir das nicht an!

Nézd, hogy csinálom.

Gib acht, wie ich es mache!

Nézd meg újra!

Schau nochmal hin.

Nézd meg azt!

- Prüfe das nach!
- Prüfen Sie das nach!

Nézd meg alaposan!

- Schau genau hin.
- Schaut genau hin.
- Schauen Sie genau hin.

Nézd meg ezeket!

Wirf einen Blick darauf.

Nézd, mit fogtam!

Guck mal, was ich gefangen habe!

Nézd a táblát!

Schau an die Tafel.

Gyere, nézd meg!

Komm und sieh.

Nézd csak, havazik.

Guck mal, es schneit!

Nézd, mivé lettem!

Siehe, was aus mir geworden ist!

Nézd, mit tudok!

Schau, was ich kann.

Nézd! Egy hullócsillag.

Schau, eine Sternschnuppe!

Nézd meg ezt!

Schau dir dieses an.

Nézd a holdat!

Schau mal, der Mond!

Ne nézd őt!

Sieh ihn nicht an!

Nézd a csillagokat!

Betrachte die Sterne.

Nézd csak! Hullócsillag.

Sieh nur! Eine Sternschnuppe!

Nézd, mit tettél!

Sieh, was du angerichtet hast!

Nézd, mit csináltam!

Schau, was ich gemacht habe!

Nézd már, mekkora!

Guck mal, wie groß das ist!

- Nézd meg alaposan!
- Nézd meg gondosan!
- Oda figyelj ám!

- Schau genau hin.
- Schaut genau hin.
- Schauen Sie genau hin.

- Nézd azokat a fekete felhőket!
- Nézd azokat a sötét felhőket!

Sieh dir diese schwarzen Wolken an.

Nézd meg, hová mész.

Pass auf, wohin du gehst.

Nézd! Ott egy nyúl.

- Sieh nur! Da ist ein Kaninchen!
- Guck mal! Da ist ein Kaninchen!
- Schau, da ist ein Kaninchen!

Nézd azt az épületet!

Schau dir das Gebäude an!

- Nézd csak, mekkora! - Istenem!

„Sieh nur, wie groß es ist!“ – „O mein Gott!“

Nézd! Egy négylevelű lóhere!

Schau! Ein vierblättriges Kleeblatt!

Nézd a jó oldalát!

- Sieh es positiv!
- Betrachte es von der positiven Seite.

Nézd meg azt, ott!

- Schau dir die dort an.
- Schau dir den dort an.
- Schau dir das dort an.

Nézd, mi van itt!

Schau, was wir hier haben.

Gyere, és nézd meg.

- Komm und schau!
- Kommen Sie und schauen Sie!
- Kommt und schaut!

Nézd meg a kezedet!

Schau deine Hände an!

Nézd ezt az anyagot!

Schau dir das Zeug an!

Menj, és nézd meg!

- Geh und sieh!
- Gehen Sie und schauen Sie!
- Geht und schaut!

Nézd azt a kutyát!

Schau diesen Hund an!

Anyu, nézd, mit találtam!

Mama, guck mal, was ich gefunden habe!

Nézd meg a szótárban!

- Schlag es im Wörterbuch nach!
- Sieh in dein Wörterbuch!

Nézd! Ott van anyám.

Guck mal! Da ist meine Mutter.

Nézd azt a képet!

- Schau dir dieses Bild an.
- Schaut euch dieses Bild an.
- Schauen Sie sich dieses Bild an.

Nézd azt a füstöt!

Sieh dir diesen Rauch an.

- Ide süss!
- Nézd csak!

Schau mal.

Nézd ezt az írásmódot.

Schau dir einmal diese Schrift an.

Nézd, ki van ott!

Schau, wer dort ist.

Nézd azokat a felhőket!

Schau dir die Wolken dort an!

Nézd, mi történt vele!

Sieh, was ihm geschehen ist.

Nézd már az árát!

Sieh mal aufs Preisschild!

- Nézd csak meg Tomit!
- Nézz csak rá Tomira!
- Nézd végig Tomit!

Schau dir nur Tom an.

- Nézd meg jól, mi folyik itt!
- Nézd csak meg, mi megy itt!

- Schaut euch gut an, was hier geschieht!
- Schauen Sie sich gut an, was hier geschieht!
- Schau dir gut an, was hier passiert!

- Ajándék lónak ne nézd a fogát.
- Ajándék lónak ne nézd a fogát!

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.

- Nézd csak meg magad a tükörben!
- Nézd már meg magad a tükörben!

Schau dich mal im Spiegel an.

Nézd azokat a fekete felhőket!

Sieh dir diese schwarzen Wolken an.

Nézd csak, jön a vonatod.

- Schau mal, da kommt dein Zug.
- Sehen Sie, hier kommt Ihr Zug!

Ne nézd le a szegényeket.

- Schau nicht auf die Armen herab.
- Verachte die Armen nicht.

Nézd azt a felhőt ott!

Schau mal auf die Wolke dort drüben.

Nézd a dolgokat különféle szögből!

Betrachte die Dinge aus allen Blickwinkeln.

Nézd csak, Tom milyen boldog!

Sieh nur, wie glücklich Tom ist!

Gyere, nézd meg, hogy játszunk.

Komm und schau uns beim Spielen zu.

Nézd meg magad a tükörben!

Betrachte dich im Spiegel!

Nézd csak meg az árcédulát.

Sieh mal aufs Preisschild!

Nézd, Tom, elállt az eső!

Sieh nur, Tom! Es hat aufgehört zu regnen!

Nézd, Tom! Elállt az eső.

Sieh nur, Tom! Es hat aufgehört zu regnen!

Nézd meg ezt a fényképet!

Sieh dir dieses Foto an.

Nézd már, mit adott nekem!

Schau mal, was er mir gegeben hat.

Nézd meg ezeket a képeket.

Schauen sie sich diese Fotos an.

Nézd, azt tudom, amit láttam.

Schau, ich weiß was ich gesehen habe.

Nézd, mit találtam a parton!

Sieh, was ich am Strand gefunden habe!

Nézd azt a nagy kalapácsot!

- Schau dir diesen großen Hammer an.
- Schauen sie sich diesen großen Hammer an.
- Schaut euch diesen großen Hammer an.

Gyere és nézd! -mondta Filipo.

Philipp sagte: "Komm und sieh!".

Nézd meg a következő oldalon!

Schau auf die nächste Seite.

Nézd csak, ki van itt!

Schau mal, wer da ist!

Gyere és nézd meg ezt!

Komm und sieh dir das an.