Translation of "Kapcsolatba" in German

0.008 sec.

Examples of using "Kapcsolatba" in a sentence and their german translations:

Kapcsolatba léptem vele.

Ich habe sie kontaktiert.

Lépjünk kapcsolatba elektronikusan.

Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung.

Hol léphetek önnel kapcsolatba?

Wo kann ich mit dir in Kontakt kommen?

Kapcsolatba tudnál lépni vele?

- Könnten Sie ihn kontaktieren?
- Könntest du ihn kontaktieren?
- Könntest du zu ihm Kontakt aufnehmen?
- Könnten Sie zu ihm Kontakt aufnehmen?

és kapcsolatba lép az emberrel.

also interagiert er mit diesem Menschen.

Nem tudtam vele kapcsolatba lépni.

Ich konnte keinen Kontakt mit ihm aufnehmen.

Tom kapcsolatba fog lépni veled.

- Tom wird sich mit dir in Verbindung setzen.
- Tom wird sich mit euch in Verbindung setzen.
- Tom wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen.
- Tom wird sich bei dir melden.
- Tom wird sich bei euch melden.
- Tom wird sich bei Ihnen melden.

Kapcsolatba kellett volna lépniük velünk.

Sie hätten sich bei uns melden sollen.

- Tavaly került először kapcsolatba a japán kultúrával.
- Először a múlt évben került kapcsolatba a japán kultúrával.

Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur.

- Először a múlt évben került kapcsolatba a japán kultúrával.
- A japán kultúrával először tavaly került kapcsolatba.

Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur.

Amilyen hamar csak lehet, kapcsolatba lépek vele.

Ich werde mich so bald wie möglich mit ihm in Verbindung setzen.

Ezidáig még nem tudtam vele kapcsolatba lépni.

Ich kann ihn noch nicht erreichen.

- Holnap lépj velem kapcsolatba!
- Keress meg holnap.

Kontaktiere mich morgen.

Senkivel nem tudtunk kapcsolatba lépni a listánkról.

Wir haben niemanden auf unserer Liste erreichen können.

Egy amerikai kapcsolatba lépett velem a pályaudvaron.

Ein Amerikaner kontaktierte mich am Bahnhof.

- Felvette a kapcsolatot Tamással?
- Kapcsolatba lépett Tamással?

Haben Sie Tom kontaktiert?

Belemegyünk egy kapcsolatba, ahol "a disznó nem énekel".

Wir gehen in eine Beziehung, Schweine können nicht singen,

Tom már napok óta próbál kapcsolatba lépni veled.

Tom versucht dich schon seit Tagen zu kontaktieren.

Ha kapcsolatba lépsz ezzel a vadonnal, az beszélni kezd hozzád.

Du bist in Kontakt mit diesem wilden Ort und er spricht zu dir.

- Hogyan vehetném fel önnel a kapcsolatot?
- Hogyan léphetek önnel kapcsolatba?

Wie kann ich dich erreichen?

Ismét kapcsolatba lépek majd veled, ha többet tudok az ügyről.

Ich werde mich wieder mit dir in Verbindung setzen, wenn ich klarer über den Plan Bescheid weiß.

Ne öld az idődet egy olyan kapcsolatba, amelyik halálra van ítélve.

- Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die keine Zukunft hat!
- Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die zum Scheitern verurteilt ist!

- Okozott nehézséget Tommal felvenni a kapcsolatot?
- Nehéz volt Tommal kapcsolatba lépni?

Hattest du Schwierigkeiten, Verbindung zu Tom aufzunehmen?

Tom egy magányos farkas típus, aki senkivel nem bocsátkozik szorosabb kapcsolatba.

Tom ist ein Einzelgänger, der enge Beziehungen meidet.

- A kém kapcsolatot teremtett az ellenséggel.
- A kém kapcsolatba lépett az ellenséggel.

Der Spion kontaktierte den Feind.

- Sikerült már kapcsolatba lépned a földönkívülikkel?
- Sikerült már felvenned a kapcsolatot az idegenekkel?

Hast du es schon geschafft, mit den Außerirdischen in Kontakt zu kommen?

Különleges pillanat volt, amikor kapcsolatba lépett velem. De egy idő után muszáj volt levegőt venni.

Etwas passiert, wenn das Tier Kontakt herstellt. Aber irgendwann musst du atmen.

- Ne cseszd el az idődet egy olyan kapcsolatra, amelyik kudarcra van ítélve.
- Ne öld az idődet egy olyan kapcsolatba, amelyik halálra van ítélve.

Vertue deine Zeit nicht in einer Beziehung, die zum Scheitern verurteilt ist!