Translation of "Hogyha" in German

0.005 sec.

Examples of using "Hogyha" in a sentence and their german translations:

Hogyha figyelmesen hallgatóztak,

Wenn sie genau hinhörten,

Sajnálom, hogyha csalódnod kell bennem.

Es tut mir leid, wenn ich dich enttäusche.

Hogyha nem most, mikor máskor?

Wenn nicht jetzt, wann dann?

Mi van, hogyha a süti nem megy fel?

Was ist, wenn der Kuchen nicht aufgeht?

Hogyan tudom felismerni, hogyha egy lány szeret engem?

Woran kann ich erkennen, ob ein Mädchen mich mag?

Hogyha tényleg tudni akarod, csak annyit kell tenned, hogy megkérdezed.

Wenn du es wirklich wissen willst, brauchst du nur zu fragen.

Olyan jól főz Jancsi, hogyha nem lenne feleségem, akkor elvenném őt.

- Hansi kocht so gut, dass, wenn ich keine Frau hätte, ich ihn heiratete.
- Hansi kocht so gut, dass, wenn ich keine Frau hätte, ich ihn nehmen würde.

- Szólj, ha bármire szükséged van!
- Mondjad, hogyha szükséged van valamire!
- Szólj, ha szükséged van valamire!

- Lasse es mich wissen, wenn du etwas brauchst.
- Sag Bescheid, wenn du etwas brauchst!

- Az elveszett időt még behozhatod, ahelyett hogy vonattal utazol, repülővel mész.
- Az elveszett időt még behozhatod, hogyha vonat helyett repülővel utazol.

Du kannst die verlorene Zeit wieder wettmachen, indem du statt mit dem Zug zu fahren mit dem Flugzeug fliegst.

- Ha füstöl a kémény, csak van ott valaki a házban.
- Hogyha füstöl a kémény, biztosan van valaki ott bent a házban.

Raucht der Schornstein, ist bestimmt jemand dort im Haus.

Hogy hogyan kell kenyeret sütni, a legjobb, hogyha péktől kérdezzük meg; azt meg, hogy hogyan kell pénzt csinálni, pedig egy milliárdostól.

Die Frage, wie man Brot backt, wird am besten von einem Bäcker beantwortet; die Frage, wie man Geld macht von einem Milliardär!

Talán régebb óta ismerik a lányukat, mint én, de ez még nem jelenti azt, hogy jobban is ismerik; különben nem gondolták volna úgy, hogyha elzárják előtte a pénzcsapokat, azzal engedelmességre bírják.

Sie mögen Ihre Tochter länger kennen als ich, aber das heißt nicht, dass Sie sie auch besser kennen; denn sonst hätten Sie nicht geglaubt, dass Sie sie gefügig machen können, indem Sie ihr den Geldhahn zudrehen.

- Annyira kedvelt errefelé a Tamás név, hogyha valaki ezt a nevet mondja egy osztályteremben, akkor tíz fiú feláll.
- A Tom név itt annyira népszerű, hogy amikor egy iskolai osztályban elhangzik a név, tíz fiú jelentkezik.
- Ez a név itt annyira népszerű, hogy amikor egy iskolai osztályban elhangzik a Tom név, tíz fiú jelentkezik.

Der Name Tom ist hier so beliebt, dass sich, wenn man ihn in einer Schulklasse ausruft, zehn Jungen erheben.