Translation of "Egyértelműen" in German

0.006 sec.

Examples of using "Egyértelműen" in a sentence and their german translations:

Egyértelműen.

Natürlich.

Egyértelműen utál engem.

Offensichtlich hasst sie mich.

Egyértelműen hazugság volt.

Das war natürlich eine Lüge.

Egyértelműen menni akar.

Sie will eindeutig gehen.

Egyértelműen uralta a helyzetet.

Er ist jetzt der Boss.

- Ez egyszerűen lehetetlen.
- Egyértelműen lehetetlen.

Das ist einfach unmöglich.

Számomra egyértelműen ez az igazság.

Für mich ist das eindeutig die Wahrheit.

- Egyértelműen meg tudod határozni ezt a szót?
- Meg tudod határozni egyértelműen ezt a szót?

Kannst du dieses Wort eindeutig definieren?

Úgy vélem, elég egyértelműen fejeztem ki magam.

Ich habe mich, denke ich, deutlich genug ausgedrückt.

- Naná, hogy Tom volt!
- Egyértelműen Tom volt az.

Selbstverstendlich war es Tom.

- Mi lenne a legjobb, nem lehet olyan egyértelműen megmondani.
- Azt, hogy mi lenne a legjobb, azt nem lehet olyan egyértelműen megmondani.

Was das Beste wäre, kann man nicht so eindeutig sagen.

- Szeretnék egy dolgot világossá tenni.
- Szeretnék egy dolgot egyértelműen leszögezni.

Ich will eine Sache klarstellen.

Ez az írás adja meg egyértelműen a panaszkezeléshez a megfelelő eljárást.

Das Dokument regelt den korrekten Ablauf für den Umgang mit Beschwerden.

A hallgatásod egyértelműen bizonyítja, hogy tisztában vagy azzal, hogy helytelenül jártál el.

Dein Schweigen beweist mir mit aller Deutlichkeit, dass du dir im Klaren bist, falsch gehandelt zu haben.

Bill Clinton nem beszélt egyértelműen, amikor megkérték, hogy vázolja Monika Lewinskyvel való viszonyát.

Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.

- Azt hittem, világosan fejeztem ki magam.
- Azt hittem, hogy egyértelműen fejeztem ki magamat.

Ich dachte, ich hätte mich eindeutig ausgedrückt.