Translation of "órák" in German

0.004 sec.

Examples of using "órák" in a sentence and their german translations:

- Órák óta ezt csinálják.
- Órák óta ezzel foglalatoskodnak.

Die sind schon seit Stunden dabei.

Órák hosszat várt.

Sie hat stundenlang gewartet.

Órák óta várok.

Ich warte seit Stunden.

Órák hosszat vártunk.

Wir warteten stundenlang.

Órák hosszat telefonáltunk.

Wir haben stundenlang telefoniert.

- Több órája várok.
- Órák óta várok.
- Órák hosszat várok.

Ich warte seit Stunden.

- Már órák óta várok rád.
- Már órák óta várok rátok.
- Már órák óta várok magára.

- Ich warte schon seit Stunden auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf euch.
- Ich warte schon stundenlang auf Sie.

Az órák hamarosan folytatódnak.

Der Unterricht fängt bald wieder an.

Órák hosszat vártak rá.

Sie warteten stundenlang auf ihn.

Órák hosszat várt rá.

Sie hat stundenlang auf ihn gewartet.

Órák hosszat sírt szakadatlanul.

Sie weinte stundenlang ohne aufzuhören.

Órák hosszat beszéltek a tervről.

Sie redeten stundenlang über den Plan.

Már órák óta kész vagyok.

Ich bin seit Stunden fertig.

Órák hosszat esett az eső.

Es hat stundenlang geregnet.

Órák hosszat hallgattuk a történeteit.

Seine Geschichten unterhielten uns stundenlang.

Már órák óta bent vannak.

Sie sind schon stundenlang drin.

Órák hosszat vártam, de nem jött.

Ich habe stundenlang gewartet, aber sie kam nicht.

Nekem is sokat jelentenek ezek az órák.

Diese Stunden bedeuten für mich auch viel.

Sokkal gyorsabban teltek az órák, mint vártam.

Die Stunden vergingen viel schneller, als ich erwartet hatte.

Ezek az órák csak első pillantásra tűnnek bonyolultnak.

Diese Uhren erscheinen nur auf den ersten Blick kompliziert.

Órák óta itt ül és nem csinál semmit.

Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun.

Ezek az órák csak első pillantásra látszanak bonyolultnak.

- Diese Uhren sehen nur auf den ersten Blick kompliziert aus.
- Diese Uhren erscheinen nur auf den ersten Blick kompliziert.

Úgy röppentek el az órák, mintha percek lettek volna.

Stunden vergingen wie Minuten.

Tamás órák hosszat képes foglalkozni nehéz matematikai feladatok megoldásával.

Tom kann sich stundenlang mit dem Lösen kniffliger mathematischer Probleme beschäftigen.

- Az órák a jövő héten kezdődnek.
- A tanítás a következő héten kezdődik.

Der Unterricht beginnt nächste Woche.

Mintha itt sem lenne Joci, órák hosszat csak bámul ki az ablakon.

Sepp wirkt abwesend und schaut stundenlang zum Fenster hinaus.

Az év divatszava a "digitális" volt : digitális órák, digitális mikrohullámú sütők, sőt digitális töltőtolltartó.

Das Modewort des Jahres war „digital“: digitale Uhren, digitale Mikrowellenherde, sogar digitale Füllfederhalter.

- Már órákon keresztül itt várok.
- Már több órája itt vagyok.
- Órák óta itt vagyok.

Ich bin schon seit Stunden da.

Az utat oda-vissza lehetetlenség a sötét órák alatt megtenni. Ki kell merészkedniük a fényre,

Es ist unmöglich, den Hin- und Rückflug in den Nachtstunden zu bewältigen. Sie müssen der Helligkeit trotzen.