Translation of "Valaki" in French

0.008 sec.

Examples of using "Valaki" in a sentence and their french translations:

- Valaki hívott.
- Valaki telefonált.

- Quelqu'un a appelé.
- Quelqu'un a téléphoné.

- Megütötte valaki?
- Megverte valaki?

Vous a-t-on battu ?

- Van itthon valaki?
- Valaki van otthon?
- Itthon van valaki?

- Quelqu'un est-il là ?
- Y a-t-il quelqu'un ?
- Y a-t-il quelqu'un dans la maison ?

- Ismeri őt valaki?
- Valaki ismeri őt?
- Őt ismeri valaki?

Est-ce que quelqu'un la connaît ?

- Valaki van ott.
- Van ott valaki.
- Ott van valaki.

Il y a quelqu'un là-bas.

- Valaki kint van.
- Van kint valaki.

Il y a quelqu'un dehors.

- Itt van valaki.
- Valaki itt van.

- Voici quelqu'un.
- Il y a quelqu'un ici.

- Van itthon valaki?
- Van otthon valaki?

- Quiconque est-il dans la maison ?
- Quiconque est-il à la maison ?
- Qui que ce soit est-il à la maison ?

- Valaki felismeri őt?
- Felismeri őt valaki?

Est-ce que quelqu'un le reconnaît ?

- Van ott valaki?
- Van valaki ott?

Y a-t-il quelqu'un là-bas ?

Meghallja valaki.

ont été entendus.

Valaki jött.

Quelqu'un est venu.

Jöhetne valaki!

Que quelqu'un vienne !

Jön valaki.

- Quelqu'un vient.
- Quelqu'un est en train de venir.
- Quelqu'un est en train.

Valaki meglepődött?

- Quiconque est-il surpris ?
- Qui que ce soit est-il surpris ?

Néz valaki?

- Quiconque regarde-t-il ?
- Quiconque est-il en train de regarder ?
- Qui que ce soit est-il en train de regarder ?
- Qui que ce soit regarde-t-il ?

Valaki megsérült?

- Quiconque est-il blessé ?
- Qui que ce soit est-il blessé ?

Nevetett valaki?

Quiconque a-t-il ri ?

Megsérült valaki?

- Quiconque a-t-il été blessé ?
- Qui que ce soit a-t-il été blessé ?

Meghalt valaki?

Quelqu'un est-il mort ?

Valaki hibázott.

Quelqu'un a commis une erreur.

Valaki megsérülhet.

Quelqu'un pourrait se blesser.

Valaki beszél.

- Quelqu'un parle.
- Quelqu'un est en train de parler.

Valaki énekel.

Quelqu'un est en train de chanter.

Valaki hiányzik.

Il manque quelqu'un.

Valaki felsikoltott.

- Quelqu'un a crié.
- Quelqu'un cria.
- Quelqu'un criait.

Valaki köhögött.

- Quelqu'un a toussé.
- Quelqu'un toussait.
- Quelqu'un toussa.

Valaki nevetett.

- Quelqu'un a ri.
- Quelqu'un rit.
- Quelqu'un rigola.
- Quelqu'un a rigolé.

Valaki beavatkozott.

- Quelqu'un est intervenu.
- Quelqu'un intervint.

Valaki válaszolt.

- Quelqu'un a répondu.
- Quelqu'un répondit.
- Quelqu'un répondait.

Valaki jön.

- Quelqu'un vient.
- Quelqu'un est en train de venir.
- Quelqu'un est en train.

Valaki meghalt.

Quelqu'un est décédé.

Valaki zongorázik.

Quelqu'un joue du piano.

Lát valaki?

Quiconque t'a vu ?

Valaki meglátott.

Quelqu'un t'a vu.

Valaki néz.

Quelqu'un est en train de regarder.

Valaki hazudik.

Quelqu'un ment.

Valaki megérintett.

Quelqu'un m'a touché.

- Valaki ellopta a holmimat.
- Valaki ellopta a cuccomat.

Quelqu'un m'a volé mes affaires.

- Volt itt valaki előttünk.
- Valaki járt itt előttünk.

Quelqu'un a été ici avant nous.

"Valaki majd megszólal:

« Dans un instant, quelqu'un dira :

Mikor valaki hibázott,

Chaque fois que quelqu'un faisait une erreur,

Valaki segítsen nekem!

Y a-t-il quelqu'un pour m'aider ?

Valaki téged kért.

- Quelqu'un a demandé après vous.
- Quelqu'un t'a demandé.

Van otthon valaki?

- Quelqu'un est-il là ?
- Y a-t-il quelqu'un ?
- Y a-t-il quelqu'un dans la maison ?

Valaki téved közülünk.

Quelqu'un parmi nous est dans l'erreur.

Van bent valaki.

Quelqu'un est à l'intérieur.

Észrevette valaki ezt?

Quiconque l'a-t-il remarqué ?

Van ott valaki?

Quiconque est-il là ?

Megölte valaki Tomit.

Quelqu'un a tué Tom.

Valaki megmérgezte Tomot.

Quelqu'un a empoisonné Tom.

Valaki betolt engem.

Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.

Van itt valaki?

- Il y a quelqu'un ?
- Il y a quelqu’un ?

Valaki figyel minket.

- Quelqu'un vous observe.
- Quelqu'un nous observe.

Valaki csak tudja.

Quelqu'un le sait.

Volt valaki veled?

- Quiconque était-il avec toi ?
- Quiconque était-il avec vous ?

Van odakint valaki?

Y a-t-il quelqu'un là-dehors ?

Valaki megláthat minket.

Quelqu'un pourrait nous voir.

Fizetett valaki ezért?

Est-ce que quelqu'un a payé pour ceci ?

Hiányzik ma valaki?

- Quelqu'un est-il absent aujourd'hui ?
- Quiconque est-il absent, aujourd'hui ?

Meglátott ott valaki?

- Quiconque t'y a-t-il vu ?
- Qui que ce soit t'y a-t-il vu ?

Valaki tud segíteni?

Quiconque peut-il aider ?

Éhes még valaki?

Quelqu'un d'autre a-t-il faim ?

Látta valaki Istent?

Est-ce que quelqu'un a vu Dieu ?

Valaki most eszik.

Quelqu'un est en train de manger.

Valaki járt itt.

Quelqu'un a été ici.

Valaki megpróbált megölni.

- Quelqu'un a tenté de me tuer.
- Quelqu'un a essayé de me tuer.

Valaki volt idebent.

Quelqu'un est entré ici.

Valaki figyel engem.

Quelqu'un m'observe.

Valaki néz engem.

Quelqu'un est en train de me regarder.

Hasba rúgta valaki?

Avez-vous reçu un coup de pied au ventre ?

Ezt megeszi valaki?

Y a-t-il quelqu'un qui mange ça ?

Valaki elvinne engem?

Quelqu'un peut-il m'amener en voiture ?

Tud valaki segíteni?

Quelqu'un peut-il m'aider ?

Van valaki veled?

Y a-t-il quelqu'un chez toi ?

- Valaki mástól kérdezd, kérlek.
- Kérem, kérdezzen meg valaki mást.

- Demande à quelqu'un d'autre, je te prie.
- Veuillez demander à quelqu'un d'autre.

- Látta valaki Jimen kívül?
- Látta őt valaki Jimen kívül?

Quelqu'un d'autre que Jérémie l'a-t-il vue ?

- Valaki beszél itt angolul?
- Van itt valaki, aki beszél angolul?
- Van itt valaki, aki angolul beszél?

Y a-t-il quelqu'un qui parle anglais ?

Vártam, hogy valaki megjelenjen,

pour qu'on vienne m'accueillir.