Examples of using "Soron" in a sentence and their french translations:
- À qui le tour ?
- À qui est-ce le tour ?
- C'est à qui ?
- C'est à qui le tour ?
Maintenant c'est son tour.
- C'est ton tour.
- C'est votre tour.
- Signez sur cette ligne.
- Signe sur cette ligne.
mais elles ne sont pas laissées plus longtemps sur la ligne de saignée.
« Parfois, quand la vache est pendue sur la ligne,
Par conséquent, les documents sont classés de gauche à droite
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
- C'est ton tour.
- C'est à ton tour.
Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.