Translation of "Vagyunk" in French

0.008 sec.

Examples of using "Vagyunk" in a sentence and their french translations:

- Mi testvérek vagyunk.
- Bratyók vagyunk.
- Tesók vagyunk.
- Fivérek vagyunk.

Nous sommes frères.

- Barátok vagyunk.
- Ismerősök vagyunk.

- Nous sommes amis.
- Nous sommes amies.

- Partnerek vagyunk.
- Társak vagyunk.

Nous sommes partenaires.

- Győztesek vagyunk.
- Nyertesek vagyunk.

Nous sommes des gagneurs.

- Konzervatívok vagyunk.
- Maradiak vagyunk.

Nous sommes conservateurs.

- Itt vagyunk.
- Itt vagyunk!
- És itt is vagyunk!

- On y est.
- Nous y voici.
- Nous y voilà !

- Egyedül vagyunk.
- Csak mi vagyunk.
- Magunk vagyunk csak.

- Nous sommes seuls.
- Nous sommes seules.

- Mind bolondok vagyunk.
- Mind őrültek vagyunk.
- Mind dilisek vagyunk.
- Mind gyogyósak vagyunk.
- Mind dilinyósak vagyunk.
- Mind kergék vagyunk.
- Mindannyian kuplungosok vagyunk.
- Gyagyások vagyunk mi mind.

- Nous sommes tous dingues.
- Nous sommes toutes dingues.
- Nous sommes tous fous.
- Nous sommes toutes folles.

- Szőkék vagyunk.
- Mi szőkék vagyunk.

Nous sommes blondes.

- Elégedettek vagyunk.
- Meg vagyunk elégedve.

Nous sommes contents.

- Kik vagyunk?
- Kik vagyunk mi?

Qui sommes-nous ?

- Otthon vagyunk.
- Mi otthon vagyunk.

Nous sommes à la maison.

- Egy szigeten vagyunk.
- Szigeten vagyunk.

Nous sommes sur une île.

- Veszélyben vagyunk mind.
- Mindannyian veszélyben vagyunk.
- Veszélynek vagyunk kitéve mindannyian.

- Nous sommes tous en danger.
- Nous sommes toutes en danger.

- Mindjárt ott vagyunk.
- Majdnem ott vagyunk.

- Encore un petit effort.
- Nous y sommes presque.
- Nous y sommes bientôt.

- Reménytelen helyzetben vagyunk.
- Kilátástalan helyzetben vagyunk.

Nous nous trouvons dans une situation impossible.

Azért vagyunk szegények, mert becsületesek vagyunk.

Nous sommes pauvres parce que nous sommes honnêtes.

- Bajnokok vagyunk.
- A győztesek mi vagyunk.

Nous sommes les champions.

- Pontosan hol vagyunk?
- Hol vagyunk pontosan?

Où sommes-nous exactement ?

- Nem vagyunk öregek.
- Nem vagyunk idősek.

Nous ne sommes pas vieilles.

Ilyenek vagyunk.

C'est nous.

Gonoszok vagyunk?

Sommes-nous malfaisants ?

Mélypontos vagyunk.

Nous sommes dans la vallée.

Boldogok vagyunk.

vous êtes heureux.

Nyelvhasználók vagyunk.

Nous avons le langage verbal.

Egyedül vagyunk.

nous sommes seuls.

Szabadok vagyunk!

Nous sommes libres !

Hol vagyunk?

Où sommes-nous ?

Tanárok vagyunk.

Nous sommes enseignants.

Diákok vagyunk.

- Nous sommes étudiants.
- Nous sommes des étudiants.
- Nous sommes lycéens.
- Nous sommes des écoliers.
- Nous sommes des apprentis.

Pénzszűkében vagyunk.

- Nous sommes à court d'argent.
- Il nous manque de l'argent.

Arabok vagyunk.

Nous sommes arabes.

Jóban vagyunk.

Je suis en bons termes avec elle.

Késésben vagyunk.

- Nous sommes en retard.
- Nous sommes en retard sur l'emploi du temps.

Orvosok vagyunk.

Nous sommes médecins.

Beszélőviszonyban vagyunk.

Nous nous parlons.

Veszélyben vagyunk.

Nous sommes en danger.

Úton vagyunk.

Nous sommes en route.

Barátok vagyunk?

- Sommes-nous amis ?
- Sommes-nous amies ?

Zárva vagyunk.

Nous sommes fermés.

Elfoglaltak vagyunk.

- Nous sommes occupés.
- Nous sommes occupées.

Egyidősek vagyunk.

- Nous sommes du même âge.
- Nous avons le même âge.

Éhesek vagyunk.

Nous avions faim.

Betegek vagyunk.

Nous sommes malades.

Koraiak vagyunk.

Nous sommes en avance.

Újságírók vagyunk.

Nous sommes journalistes.

Biztonságban vagyunk.

Nous sommes en sécurité.

Fáradtak vagyunk.

- Nous sommes fatigués.
- Nous sommes fatiguées.
- Nous sommes épuisés.

Ikrek vagyunk.

- Nous sommes jumeaux.
- Nous sommes jumelles.

Unokatestvérek vagyunk.

- Nous sommes cousins.
- On est cousins.
- Nous sommes cousines.

Bent vagyunk.

Nous sommes à l'intérieur.

Hárman vagyunk.

Nous sommes trois.

Ikertestvérek vagyunk.

Nous sommes jumeaux.

Nyugtalanok vagyunk.

Nous sommes anxieux.

Boldogok vagyunk.

Nous sommes heureux.

Osztálytársak vagyunk.

Nous sommes dans la même classe.

Fiúk vagyunk.

Nous sommes des garçons.

Házasok vagyunk.

Nous sommes mariés.

Kvittek vagyunk.

- Nous sommes quittes.
- Nous sommes à égalité.

Férfiak vagyunk.

Nous sommes des hommes.

Rokonok vagyunk.

Nous sommes de la même famille.

Kapcsolatban vagyunk.

Nous entretenons une relation.

Veszélyben vagyunk?

Sommes-nous en danger ?

Szerelmesek vagyunk.

- Nous nous aimons.
- Nous sommes amoureux.
- Nous sommes amoureuses.

Készen vagyunk.

- Nous sommes prêts.
- Nous sommes prêtes.

Szomszédok vagyunk.

Nous sommes voisins.

Emberek vagyunk.

- Nous sommes des hommes.
- Nous sommes humains.

Magyarok vagyunk.

Nous sommes Hongrois.

Itt vagyunk.

- Nous sommes ici.
- Nous sommes là.

Szőkék vagyunk.

Nous sommes blondes.

Haszontalanok vagyunk.

Nous sommes inutiles.

Hollandok vagyunk.

Nous sommes Néerlandais.

Merészek vagyunk.

- Nous sommes aventureux.
- Nous sommes aventureuses.

Elérhetők vagyunk.

Nous sommes disponibles.

Jobbak vagyunk.

Nous allons mieux.

Elfogultak vagyunk.

- Notre point de vue est biaisé.
- Nous avons des préjugés.

Klausztrofóbiások vagyunk.

Nous sommes claustrophobes.