Translation of "Ritka" in French

0.009 sec.

Examples of using "Ritka" in a sentence and their french translations:

Ritka ronda.

C'est bizarrement moche.

Viszonylag ritka példány.

C'est un individu plutôt rare.

ritka fából, kézzel faragva,

taillé à la main à partir d'un bois rare

ritka oázist tárnak elénk.

révèlent une oasis rare.

Ritka szent próba nélkül.

Autour des saints, les diables rôdent.

Egy holdfogyatkozás ritka jelenség.

Une éclipse de lune est un phénomène rare.

Ez a betegség nagyon ritka.

L'HIBM est très rare.

A csend nagyon ritka manapság,

Mais le silence, c'est une denrée rare de nos jours,

Az éjszakai táplálkozás rendkívül ritka.

Se nourrir en pleine nuit est très inhabituel.

A türelem ritka erény manapság.

La patience est une vertu rare de nos jours.

Igaz, hogy egy ritka szépség.

C'est vrai, elle est d'une rare beauté.

Ő egy meglehetősen ritka egyéniség.

C'est un individu plutôt rare.

Nagyon ritka állatok vannak Ausztráliában.

Il y a des animaux très rares en Australie.

Ez egy nagyon ritka példány.

C'est un exemplaire très rare.

Ausztráliában vannak nagyon ritka állatok.

Il y a des animaux très rares en Australie.

Ritka pillangók gyűjtése az ő hobbija.

Son passe-temps est de collectionner d'étranges papillons.

Az eső ritka ebben az országban.

La pluie est rare dans ce pays.

Találtam abban a boltban egy ritka bélyeget.

J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.

Egy magas hegy tetején ritka a levegő.

L'air est rare au sommet d'une haute montagne.

Két polipot egymáshoz közel látni nagyon ritka dolog.

Il est très rare de voir deux poulpes ensemble.

Nem ritka, hogy nagy szerelem után nagy szenvedés következik.

Il n'est pas rare qu'une grande souffrance fasse suite à un grand amour.

Egyáltalán nem ritka, ha valaki kilencven évnél tovább él.

Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.

Hogy ami az állatokkal történik, az elszigetelt és ritka eset?

que ces choses qui arrivent aux animaux sont isolées et peu communes,

Képes a hó alatt két méterre fekvő tetemet is felfedezni. A rozsomák ritka látvány.

assez sensible pour sentir une carcasse à deux mètres sous la neige. Voir un carcajou est rare.

- Micsoda idióta!
- Mekkora marha!
- Ezt a hülyét!
- Ekkora barmot!
- Ritka hülye!
- Micsoda retardált!
- Igazi bolond!
- Micsoda tökfej!
- Mekkora tökfilkó!

Quel idiot.

- Ezt a címeres ökröt!
- Ez tiszta hülye!
- Ez egy igazi barom!
- Ez ritka nagy marha!
- Ez komplett idióta!
- Ez tiszta zizi!
- Ez egy retardált marha!
- Ez egy fogyatékos barom!

Quel parfait imbécile !