Translation of "Nyelv" in French

0.017 sec.

Examples of using "Nyelv" in a sentence and their french translations:

A magyar nyelv rendkívül szép nyelv.

Le hongrois est une langue exceptionnellement belle.

- Nehéz a francia nyelv.
- Nehéz nyelv a francia.

Le français est difficile.

- Nehéz a magyar nyelv.
- Nehéz nyelv a magyar.

Le hongrois est une langue difficile.

- A latin egy holt nyelv.
- A latin holt nyelv.

Le latin est une langue morte.

A francia nyelv és az olasz nyelv hasonlítanak egymásra.

La langue française et la langue italienne se ressemblent.

- Az arab nem egy nehéz nyelv.
- Az arab nyelv nem nehéz.
- Az arab nem nehéz nyelv.

L'arabe n'est pas une langue compliquée.

A zene nem egy nyelv. De néhány nyelv zene füleimnek.

La musique n'est pas une langue. Mais certaines langues sont de la musique à mes oreilles.

- Hány nyelv van a Földön?
- Hány nyelv létezik a világon?

- Combien y a-t-il de langues dans le monde ?
- Combien de langues y a-t-il au monde ?
- Combien de langues y a-t-il dans le monde ?

Hány nyelv van Európában?

Combien de langues y a-t-il en Europe ?

Egy nyelv sohasem elég.

Une langue ne suffit jamais.

Az angol nemzetközi nyelv.

L'anglais est une langue internationale.

Az arab nyelv nehéz!

L'arabe est difficile !

A német román nyelv?

L'allemand est-il une langue romane ?

Az eszperantó nemzetközi nyelv.

L'espéranto est la langue internationale.

A görög nehéz nyelv.

Le grec est une langue difficile.

A zene nemzetközi nyelv.

La musique est la langue internationale.

Nehéz a francia nyelv.

Le français est une langue difficile.

Két nyelv feldolgozására lesz képes.

peut en analyser deux.

Tetszik neked az angol nyelv?

- Aimez-vous l'anglais ?
- Aimes-tu l'anglais ?

Eszperantó, nemzetközi és könnyű nyelv!

L'espéranto, langue internationale et facile !

A zene az univerzális nyelv.

La musique constitue le langage universel.

Mi a közös nyelv Peruban?

Quelle est la langue commune au Pérou ?

Csak egy nyelv nem elég.

- Une seule langue ne suffit pas.
- Une seule langue n'est pas suffisante.

Nem könnyű nyelv a francia.

Le français n'est pas une langue facile.

A zene az nemzetközi nyelv.

La musique est une langue universelle.

A zene egy univerzális nyelv.

La musique est une langue universelle.

A német nem könnyű nyelv.

L'allemand n'est pas une langue facile.

A francia nem nehéz nyelv.

Le français n'est pas une langue difficile.

A JavaScript egy programozási nyelv.

JavaScript est un langage de programmation.

A nyelv világokat nyit meg.

La langue ouvre des mondes.

A héber egy bonyolult nyelv.

L'hébreu est une langue difficile.

Számos nyelv használ angol szavakat.

De nombreuses langues utilisent des mots anglais.

A török egy ragozó nyelv.

Le turc est une langue agglutinante.

A portugál nyelv történetét tanuljuk.

On étudie l'histoire de la langue portugaise.

- Ne járjon a nyelv gyorsabban az észnél.
- A nyelv előtt dolgozzon az ész.

Fais fonctionner ton cerveau avant ta langue.

Mindkét nyelv alapos nyelvi tudását feltételezi,

Cela demande beaucoup de connaissances linguistiques dans les deux langues

Mert ha a nyelv csak eszköz,

Car si le langage n'est qu'un outil,

Egy idegen nyelv elsajátításához türelem szükséges.

- Maîtriser une langue étrangère demande de la patience.
- Maîtriser une langue étrangère requiert de la patience.

Melyik nyelv a legnehezebb a világon?

Quel est la langue la plus difficile au monde ?

Az eszperantó nyelv tanulása nagyon érdekes.

Apprendre l'espéranto est très intéressant.

Miért ideális nyelv az eszperantó utazáshoz?

Pourquoi l'espéranto est-il une langue idéale pour voyager ?

Az ukrán egy nagyon dallamos nyelv.

La langue ukrainienne est très mélodieuse.

A nyelv a kultúrát is közvetíti.

La langue véhicule aussi la culture.

Az arab nyelv jobbról balra ír.

- On écrit l'arabe de droite à gauche.
- L'arabe s'écrit de droite à gauche.

Az arab egy nagyon fontos nyelv.

L'arabe est une langue très importante.

Az eszperantó egy tervezett, nemzetközi nyelv.

L'espéranto est une langue internationale construite.

A nyelv üti a legmélyebb sebet.

La langue blesse plus profondément.

Azok agya egy nyelv feldolgozására áll rá,

n'apprennent à analyser qu'une langue,

Nem véletlenszerűen keverednek a két nyelv szavai.

il ne s'agit pas de mélanger au hasard des mots de langues différentes.

ám az a nyelv nem az anyanyelvük,

qu'eux-mêmes ne parlent pas couramment,

A zene közös nyelv az emberiség számára.

La musique est une langue commune pour l'humanité.

Az angol nyelv tanulása egy kemény munka.

- Apprendre l'anglais est pénible.
- Apprendre l'anglais est un travail pénible.

Miért fontos a latin nyelv valaki számára?

En quoi le latin est-il important dans la vie d'une personne ?

Az eszperantó kis nyelv, de állandóan gyarapodik.

L'espéranto est une petite langue, mais... elle ne cesse de croître.

A német a legjobb nyelv a világon.

L'allemand est la meilleure langue du monde.

Az angol nyelv a germán nyelvcsaládhoz tartozik.

La langue anglaise appartient au groupe des langues germaniques.

Több mint négyezer nyelv van a világon.

- Il y a plus de 4000 langues dans le monde.
- Il y a plus de 4000 langages dans le monde.

A nyelv tudomásunk szerint egy emberi találmány.

Le langage tel que nous le connaissons est une invention humaine.

Mikor érjük el a nyelv magasabb szintjét?

Quand arriverons-nous à un registre de langue plus élevé ?

A fele angol nyelv egy rossz latin.

La moitié de l'anglais n'est que du mauvais latin.

A magyar nyelv nem egyszerű, de nagyszerű.

La langue hongroise n'est pas simple, mais elle est merveilleuse.

A német egy nehéz nyelv. Előszeretettel mondják a németek, azonban nem is olyan nehéz a német nyelv.

« Langue allemande - langue difficile », aiment dire les Allemands, mais en fait l'allemand n'est pas si difficile.

Ez nem a mandarin, hanem a sanghaji nyelv.

Ce n'est pas du mandarin, mais du shangaïen.

Zamenhof, a tervezett eszperantó nyelv megalkotója, szemorvos volt.

Zamenhof, créateur de la langue construite espéranto, était ophtalmologiste.

Ez az egyik legnehezebb nyelv az egész világon.

C'est un des langages les plus difficiles au monde.

Az egyedüli nyelv, melyet Tom beszél, a francia.

La seule langue que Tom peut parler est le français.

Tatoeba: mivel egy nyelv több, mint szavainak összege.

- Tatoeba : Parce qu'une langue est plus que la somme de ses mots.
- Tatoeba : Parce qu'une langue est bien davantage que la somme de ses mots.

Írhatsz bármilyen nyelven. A Tatoebán minden nyelv egyenlő.

Vous pouvez écrire dans la langue que vous voulez. Sur Tatoeba, toutes les langues sont égales.

Tatoeba: Mert egy nyelv több, mint szavainak összessége.

- Tatoeba : Parce qu'une langue est plus que la somme de ses mots.
- Tatoeba : Parce qu'une langue est bien davantage que la somme de ses mots.

"Eszperantó: európai vagy ázsiai nyelv" című tanulmányában Claude Piron kimutatta a hasonlóságot az eszperantó és a kínai nyelv között, így cáfolta azt a gondolatot, hogy az eszperantó tisztán európai nyelv.

Dans son essai « l'Espéranto  : langue européenne ou asiatique », Claude Piron a montré les similitudes entre l'espéranto et le chinois, mettant à bas la conception que l'espéranto serait purement eurocentrique.

A nemzetközi nyelv - éppúgy, mint minden nemzeti nyelv - mindenkinek a tulajdona; a szerző minden, ezzel kapcsolatos, személyes jogról örökre lemond.

La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.

Napjainkban az UNESCO három nyelv - az anyanyelv, a helyi kapcsolatok nyelve és a nemzetközi nyelv - használatát ajánlja minden ember számára.

De nos jours, l'UNESCO recommande à tous l'usage de trois langues : la langue maternelle, la langue locale de communication et la langue internationale.

Az angol nyelv, tehát az anyanyelvük hangjaira állt rá,

sont spécialisés dans l'analyse des sons anglais, leur langue maternelle,

A francia nem az egyetlen nyelv, amelyet én tanulok.

Le français n'est pas la seule langue que j'apprends.

Széles e világunkban számtalan életstílus, nyelv és kultúra létezik.

Notre vaste monde regorge d'une variété de vies, de langues et de cultures.

A kínai nyelv sokkal nehezebb, mint más idegen nyelvek.

Le chinois est beaucoup plus difficile que d'autres langues étrangères.

A legfontosabb könyv egy nyelv tanulásához természetesen egy szótár.

Le livre le plus important pour apprendre une langue est, naturellement, un dictionnaire.

A latin nyelv nem olyan nehéz, mint a görög.

Le latin n'est pas aussi difficile que le grec.

- Szerinted az angol nehéz nyelv?
- Nehéznek tartod az angolt?

- Penses-tu que l'anglais soit difficile ?
- Pensez-vous que l'anglais soit difficile ?

Az angol egy univerzális nyelv és az egész világon használják.

L'anglais est une langue universelle et est utilisée dans le monde entier.

Az angol után a német a legnépszerűbb idegen nyelv Oroszországban.

Après l'anglais, l'allemand est la langue la plus populaire en Russie.

Minden valószínűség szerint egyetlen nyelv sem mentes teljesen a kölcsönzött szavaktól.

Selon toute probabilité, aucune langue n'est tout à fait exempte de mots d'emprunt.

Ha az izlandi nyelv egy szín lenne, azt hiszem, fehér lenne.

Si la langue islandaise était une couleur, je pense que ce serait le blanc.

Az eszperantó nem csak névlegesen, hanem szerkezete szerint is nemzetközi nyelv.

L'espéranto non seulement nommément mais aussi structurellement est une langue internationale.

A fiam iskolájában minden angol tanárnak ez a nyelv az anyanyelve.

Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs.