Translation of "Kilencven" in French

0.003 sec.

Examples of using "Kilencven" in a sentence and their french translations:

A derékszög kilencven fok.

Un angle droit mesure 90 degrés.

A derékszög kilencven fokos.

Un angle droit mesure 90 degrés.

Csak a kilencven százalékát értem körülbelül.

Je devine juste neuf fois sur dix.

- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven. hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.
- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent.

Egyáltalán nem ritka, ha valaki kilencven évnél tovább él.

Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.

Kilencven éves kora óta a nagymamám süket, mint az ágyú.

- Depuis son quatre-vingt-dixième anniversaire, ma grand-mère est sourde comme un pot.
- Depuis son nonantième anniversaire, ma grand-mère est sourdingue.

Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent.

Az idős asszony kilencven éves, de a kognitív képességei lenyűgözőek.

La vieille dame a quatre-vingt-dix ans, mais sa lucidité est impressionnante.