Examples of using "Száz" in a sentence and their russian translations:
- Ей сто лет.
- Ему сто лет.
- Я должен ему 100 долларов.
- Я должен ему сто долларов.
Я на сто процентов с тобой согласна.
100 лет назад
Пусть расцветают сто цветов!
- У него было только сто долларов.
- У него было всего сто долларов.
Количество встреч перевалило за сотню.
Сто долларов - это просто гроши.
- У него было только сто долларов.
- У него было всего сто долларов.
Пятью двадцать будет сто.
Век — это сто лет.
Я должен ей сто долларов.
Сто евро на целый день.
Я хотел бы прожить сто лет.
Я на сто процентов с тобой согласна.
Но спустя 100 лет после письма Дарвина
и многие другие позитивные движения,
И прожить до ста лет.
- Я не уверена.
- Я не уверен.
Сто лет называют веком.
Билет стоит сто евро.
Этот аппарат делает 100 копий в минуту.
Можно прожить сто лет, если отказаться от того, из-за чего стоит прожить сто лет.
В некоторых всего несколько сотен звёзд,
Я не уверен на сто процентов.
Билл отложил сто долларов на путешествие.
Сократи новость до ста слов.
Могу поспорить на сто долларов, что Том голубой.
Я только что купил сто килограмм картошки.
Более ста человек всё ещё считаются пропавшими без вести.
100 лет назад в физике был кризис.
Сотни миниатюрных садовников... ...всю ночь...
Церковь была построена сотни лет назад.
Мало кто доживает до ста лет.
У Мэри больше ста пар обуви.
У него было с собой не больше ста иен.
В его кабинете сотни книг.
И она выступила перед сотней своих друзей и однокурсников,
Убежище – в 100 метрах через горный обрыв.
Метрах в ста от библиотеки расположен банк.
- Я зарабатываю сто евро в день.
- Я зарабатываю 100 евро в день.
Он может пробежать стометровку за двенадцать секунд.
Это случается только раз в сто лет.
Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.
они обучили сотни людей производственным технологиям.
У них сотни друзей в социальных сетях,
Каждый год эти крошечные летучие мыши преодолевают сотни километров,
В тишине ночного воздуха его плач разносится на сотни метров.
Приблизительно через 100 дней щупальце достигло полной длины.
Ныряльщики нашли сотни золотых испанских монет недалеко от побережья Флориды.
Каждый год сотни людей приезжают собирать эти сокровища из глубины.
Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.
Сто, двести, триста, четыреста, пятьсот, шестьсот, семьсот, восемьсот, девятьсот, тысяча.
В секретной папке у Тома на компьютере сотни гигабайт видео с горностаями.
Зейнаб очень толстая. Она ест пять раз в день. Вес Зейнаб составляет сто килограмм.
Он был настоящим динозавром!
Такие, как Ганс, рождаются едва ли раз в сто лет.
Траулеры могут поймать сотни тонн рыбы за один выход в море.
У нас было 100 лет на переход от ферм к заводам
- Теперь всё нормально. Не волнуйся. Ты можешь положиться на меня на все сто процентов.
- Теперь всё нормально. Не волнуйтесь. Вы можете положиться на меня на все сто процентов.
И именно так и было последние пару сотен лет:
Говорят, что у Рамзеса II было шесть жен и более 100 детей.
- Я зарабатываю сто евро в день.
- Я зарабатываю 100 евро в день.
Том может сказать "Я люблю горностаев" более чем на сотне языков.
Археологи обнаружили более сотни могил, некоторые из которых принадлежали младенцам.
Я на сто процентов в этом не уверен.
Самка кальмара-светлячка поднимается из бездны, преодолев сотни метров.
обстреливая Хартлепул, Уитби и Скарбороу, и убивая более сотни мирных жителей.
подхватывает, наверное, около 100 ракушек и камней… …и складывает щупальца у себя над беззащитной головой.
Христофор Колумб, попавший со своей командой на мель где-то в море, смог спасти своих людей от голодной смерти, вытащив из своей шляпы 100 кроликов.
Даже самый быстрый бегун не может пробежать стометровку за девять секунд.