Translation of "Száz" in French

0.008 sec.

Examples of using "Száz" in a sentence and their french translations:

Száz éves.

Il a cent ans.

- Száz dollárral tartozok neki.
- Száz dolcsival lógok neki.

Je lui dois 100 $.

- Száz százalékig egyetértek veled.
- Száz százalékban egyetértek veled.

Je suis à cent pour cent d’accord avec toi.

Száz évvel ezelőtt

Il y a cent ans,

Virágozzék száz virág!

Que cent fleurs s'épanouissent !

Megtakarított száz dollárt.

Il économisa cent dollars.

- Csak száz dollárja volt.
- Neki csak száz dollárja volt.

Il avait seulement 100 dollars.

Több száz találkozón voltam.

J'ai fait des centaines de rencontres.

Száz dollár csak aprópénz.

Cent dollars, ce n'est rien.

Egy évszázad száz év.

Un siècle fait cent années.

Jövök neki száz dollárral.

Je lui dois 100 $.

Száz méteres a tavacska.

L'étang fait 100 mètres de diamètre.

Száz százalékig egyetértek veled.

Je suis à cent pour cent d’accord avec toi.

Száz évvel Darwin levele után

Mais cent ans après la lettre de Darwin,

Száz százalékig sikerrel is járna,

réussisait à cent pour cent,

És akár száz évig élhet.

Et vivre jusqu'à 100 ans.

Száz évet hívnak egy évszázadnak.

Une centaine d'années est appelée un siècle.

Neki több száz könyve van.

Elle a des centaines de livres.

A jegy száz euróba kerül.

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

Évente sok száz millió dollárt költünk

Nous dépensons des centaines de millions de dollars, mondialement, chaque année,

Egyesek alig pár száz csillagból állnak,

certaines n'ont que quelques centaines d'étoiles,

Az utcán több száz autó van.

Il y avait des centaines de voitures dans la rue.

Eddig körülbelül száz könyvet olvastam el.

J'ai lu environ une centaine de livres jusqu'à maintenant.

Imént tanultam meg száz eszperantó szót.

Je viens d’apprendre cent mots en espéranto.

Bill félretett száz dollárt az utazására.

Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.

Lefogadom száz dollcsiba, hogy Tomi homár!

Je te parie cent dollars que Tom est gay.

Jobb száz irigy, mint egy szánakozó.

Il vaut mieux cent envieux qu'un seul compatissant.

Épp most vettem száz kiló krumplit.

Je viens d'acheter cent kilos de pommes de terre.

Több száz miniatűr parkgondozó... akik egész éjjel...

Des centaines de gardiens miniatures qui passent la nuit

Kevés ember éli meg a száz évet.

- Peu de gens vivent centenaires.
- Peu de gens vivent jusqu'à cent ans.

Éppen most tanultam meg száz eszperantó szót.

Je viens d’apprendre cent mots en espéranto.

A nagyapám több száz anekdotát mesél el.

Mon grand-père conte des centaines d'anecdotes.

Erről beszélt kb. száz barátja és társa előtt,

Elle en a parlé à une centaine de ses amis et de ses pairs,

Száz méterre a szirt szélétől már biztonságban lesznek.

Ils ne sont en sécurité qu'à 100 m au-dessus de la falaise.

Van egy bank körülbelül száz méterre a könyvtártól.

Il y a une banque à environ cent mètres de la bibliothèque.

- 100 eurót keresek naponta.
- Száz eurót keresek naponta.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

Az áradásban több száz termőföld került víz alá.

Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation.

Száz eurót kellett fizetnem, hogy megvegyem a számítógépemet.

Pour acheter mon ordinateur, j'ai dû payer 100€.

Meg van az esélye, hogy száz évig éljen.

Il y a des chances pour qu'elle vive 100 ans.

Tizenkét másodperc alatt futja le a száz métert.

Il peut courir cent mètres en douze secondes.

- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven. hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.
- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent.

Fontolóra venné, hogy száz dollárral megnövelje a támogatás összegét?

Considériez-vous augmenter votre soutien à 100 dollars ?

Száz évvel ezelőtt új influenzavírus ütötte fel a fejét,

Il y a cent ans, un nouveau virus de la grippe est apparu,

Több száz embert képeztünk ki összetettebb gyártási feladatok ellátására.

on a formé des centaines de personnes aux processus de production avancés.

Egy fiatalnak több száz barátja lehet a közösségi médiában,

Un jeune peut avoir des centaines d'amis sur les réseaux sociaux

Ezek az apró denevérek évente több száz kilométert vándorolnak

Elles migrent sur des centaines de kilomètres chaque année,

Hangja száz méternél is messzebbre hatol az éj csendjében.

Son cri porte sur plus de 100 m dans l'air nocturne.

Végül, körülbelül száz nappal később a kar teljesen visszanőtt.

Quelque cent jours plus tard, il avait totalement repoussé.

Ha ma jöttél volna, adtam volna neked száz frankot.

Si tu étais venu aujourd'hui, je t'aurais donné mille francs.

Nem kevesebbet, mint száz dollárt fizettem ezért a tollért.

Ce stylo ne m'a pas coûté moins de cent dollars.

Minden évben több száz ember vadászik ezekre a mélyvízi kincsekre.

Chaque année, ils sont des centaines à venir récolter ces trésors des profondeurs.

Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent.

Száz, kétszáz, háromszáz, négyszáz, ötszáz, hatszáz, hétszáz, nyolcszáz, kilencszáz, ezer.

Cent, deux cents, trois cents, quatre cents, cinq cents, six cents, sept cents, huit cents, neuf cents, mille.

A vonóhálós halászhajó egy forduló alatt több száz tonna halat foghat.

Les chalutiers peuvent pêcher des centaines de tonnes en un voyage.

Volt száz év arra, hogy a farmokról átálljunk a gyári munkára,

Nous avons eu cent ans pour passer des fermes aux usines,

Most már minden rendben van. Ne aggódj! Száz százalékban számíthatsz rám.

C'est bon maintenant. Ne t'inquiète pas. Tu peux compter sur moi à cent pour cent.

- Több százan vártak a jegypénztárnál.
- Több száz ember várt a jegypénztárnál.

Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets.

És az utóbbi pár száz év óta jórészt ez a modell működött:

Et c'est à peu près ainsi que ça se passe depuis 200 ans :

Mondják, hogy II. Ramszesznek hat felesége és több mint száz gyermeke volt.

On dit que Ramsès II avait six épouses et plus de cent enfants.

- 100 eurót keresek naponta.
- Száz eurót keresek naponta.
- 100 €-t keresek naponta.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

Tomi több mint száz nyelven el tudja mondani, hogy szereti a menyéteket.

Tom sait dire "j'aime les hermines" dans plus d'une centaine de langues.

Ez a nőstény világító tintahal több száz métert is vándorol a mélységből felfelé.

Cette femelle calmar luciole migre à des centaines de mètres au-dessus des abysses.

A termékeinkhez felhasznált növényeket a népi gyógyászat már több száz éve ismeri és használja.

Les plantes que nous utilisons pour notre production, la communauté des médecins la connaît et l'utilise déjà depuis des centaines d'années.

Felkapott mintegy száz kagylót és kavicsot... és karjait a sebezhető pontja, a feje fölé hajtogatta.

ramasser une centaine de coquillages et de pierres. Elle replie ses bras sur sa tête vulnérable.

A legénységével együtt hánykolódva a tengeren, Kolumbusz Kristóf az éhhaláltól mentette meg őket, hogy előhúzott száz nyulat a kalpjából.

- Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.
- Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à les sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau.