Translation of "Kevés" in French

0.010 sec.

Examples of using "Kevés" in a sentence and their french translations:

- Kevés pénzem van.
- Kevés a pénzem.

J'ai peu d'argent.

- Kevés hindu él Japánban.
- Kevés indiai él Japánban.

Peu d'Indiens habitent au Japon.

- Ma kevés ügyfél van.
- Ma kevés az ügyfél.

Aujourd'hui il y a peu de clients.

Kevés tennivaló maradt.

Peu reste à faire.

Kevés barátja van.

- Elle a peu d'amis.
- Elle a peu d'amies.

Kevés víz maradt.

Il reste peu d'eau.

Kevés a pénzem.

J'ai peu d'argent.

Kevés a munka.

L'emploi est rare.

Kevés pénzem van.

J'ai peu d'argent.

Kevés vizet iszunk.

Nous buvons trop peu d'eau.

Kevés könyvem van.

J'ai peu de livres.

Kevés bort iszom.

Je ne bois pas beaucoup de vin.

Kevés ember gondolja úgy.

- Peu de gens pensent ainsi.
- Peu de gens le pensent.

Kevés embernek van írógépe.

Peu de gens ont des machines à écrire.

Ma kevés ügyfél van.

Aujourd'hui il y a peu de clients.

Kevés ruhát vásárol itt.

Elle achète peu de vêtements ici.

Kevés pénz van nálam.

J'ai peu d'argent sur moi.

Nem kevés tapasztalata van.

Il n'a pas peu d'expérience.

Van egy kevés teje?

Avez-vous un peu de lait ?

Olyan kevés időnk van.

Nous avons si peu de temps.

Kevés pénz van nála.

Il a peu d'argent sur lui.

Tanultam egy kevés franciát.

J'ai appris un peu de français.

Van egy kevés vized?

As-tu la moindre eau ?

- Kevés pénzem van.
- Kevés a pénzem.
- Alig van pénzem.
- Csehül állok.

J'ai peu d'argent.

- Hogyan tudtok megélni ilyen kevés pénzből?
- Hogyan tudtok ilyen kevés pénzből kijönni?

Comment pouvez-vous vous en sortir avec si peu d'argent ?

A kevés egymás közötti interakció,

À cause du manque d'interactions entre élèves,

Kevés nagy kert található Japánban.

Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.

Nagyon kevés jut nekik megélhetésre.

- Ils ont très peu pour vivre.
- Ils disposent de très peu pour vivre.

Egy kevés testápolóra van szükségem.

J'ai besoin d'une lotion pour le corps.

Kaphatnék még egy kevés teát?

Puis-je avoir encore un peu de thé ?

Kevés víz van a pohárban.

Il y a un peu d'eau dans le verre.

Nehéz megélnem a kevés jövedelmemből.

Il est difficile pour moi de vivre avec mon petit revenu.

Itt csak kevés barátom van.

J'ai peu d'amis ici.

Nehéz dolog kevés pénzből megélni.

Vivre avec un petit revenu est difficile.

Csak kevés tévéműsort érdemes megnézni.

Seuls quelques émissions de télévision sont dignes d'intérêt.

Kevés vevő volt az üzletben.

Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin.

- Nem olyan kevés.
- Nem is olyan kevés.
- Nem is olyan kicsi.
- Nem olyan kicsi.

Ce n'est pas si peu.

Úgy hiszem, igen kevés terület az,

Je pense qu'il y a des domaines très limités

Hogy milyen kevés is a mozgástér.

à quel point est limitée la marge de manœuvre.

Hogy mennyire kevés, az meglepő volt.

A ma grande surprise, ce nombre était vraiment petit.

Nagyon kevés nyomot hagy maga után.

Et elle laisse très peu de traces.

A fogyó hold kevés fényt biztosít.

La lune est décroissante, la lumière est faible.

Csak kevés ember mentes a félelmektől.

Peu de gens n'ont aucun souci.

A jövedelmünk kevés, de megélünk belőle.

Nos revenus sont maigres, mais on se débrouille.

Légy szíves adni egy kevés cukrot.

Ajoute un peu de sucre, s'il te plaît.

Kevés víz van ebben a kútban.

Il y a peu d'eau dans ce puits.

Kevés időm volt a beszéd előkészítésére.

Je disposai de peu de temps pour préparer l'allocution.

Valószínűleg kevés fiatal szereti az operát.

Il y a probablement peu de jeunes qui aiment l'opéra.

Tegyél félre nekem egy kevés jégkrémet!

- Garde-moi un peu de glace.
- Garde-moi un peu de crème glacée.

Kevés barátja van ebben a városban.

Il a quelques amis dans cette ville.

Kevés tüzelőjük van fűteni és főzni.

Ils avaient peu de combustible pour se chauffer et cuisiner.

- Kaphatnék teát?
- Kaphatok egy kevés teát?

Puis-je avoir du thé ?

Kevés diák értette meg, amit mondott.

Peu d'étudiants pourraient comprendre ce qu'il dit.

Csak kevés diák tudta a nevét.

Peu d'étudiants connaissaient son nom.

Te vagy a kevés barátom egyike.

Tu es l'une des rares amies que j'ai.

Kevés politikus ismeri be a tévedését.

Peu de politiciens admettent leurs erreurs.

A semminél a kevés is jobb.

Il vaut mieux un peu que rien du tout.

Kevés a víz ebben a kútban.

Il y a peu d'eau dans ce puits.

Eresszen be egy kevés friss levegőt.

- Faites entrer un peu d'air frais.
- Laisse entrer un peu d'air frais.

A katasztrófát kevés utas élte túl.

Peu de passagers survécurent à la catastrophe.

Ő a kevés kiváltságosak közé tartozik.

Il fait partie des rares privilégiés.

- Kaphatnék vizet?
- Kaphatnék egy kevés vizet?

- Puis-je avoir de l'eau ?
- Pourrais-je avoir de l'eau ?

De ez kevés, a törvényen kéne változtatni,

mais les bidouillages légaux ne vont pas suffire

Ugye, van egy kevés alma a fán?

Il y a quelques pommes sur cet arbre, n'est-ce pas ?

Kevés ember éli meg a száz évet.

- Peu de gens vivent centenaires.
- Peu de gens vivent jusqu'à cent ans.

Kevés kincs ér annyit, mint egy barát.

Rares sont les trésors plus précieux qu'un ami.

- Kevés pénzem van.
- Van egy kis pénzem.

J'ai un peu d'argent.

Nagyon kevés tatár oldal található az interneten.

Il y a peu de sites en langue Tatar sur Internet.

- Van egy kevés pénzem.
- Van némi pénzem.

J'ai un peu d'argent.

Vajmi kevés helye van itt a kétségnek.

Il y a peu de place pour le doute.

Nagyon kevés utas élte túl a balesetet.

Très peu de passagers ont survécu à l'accident.

Milyen fontos kevés szóval sok mindent közölni.

l'importance de savoir dire beaucoup avec peu de mots.

Kevés az időnk és sok a dolgunk.

Nous avons peu de temps et beaucoup à faire.

Köszönhetően annak, hogy itt elég kevés a tárolókapacitás –

à cause de cette capacité de stockage limitée,

Kevés eséllyel a rendszerrel szemben, amin életünk múlik,

face à des chances abruptes contre l'ordre de la vie

Már az is túl kevés lenne, túl későn.

ce serait quand même trop peu et trop tard.

Kevés ragadozó ejti el ilyen akrobatikusan a zsákmányát.

Peu de prédateurs sont assez habiles pour chasser ainsi.

A túl kevés büntetése az éhezés és alultápláltság.

La conséquence des carences, c'est la famine et la malnutrition.

és milyen kevés adatot használnak kritikus döntések meghozatalához.

et comment peu d'informations servaient à prendre des décisions importantes.

Kevés dolog volt, amiben ne értettünk volna egyet.

il y avait peu de choses où nous étions en désaccord.

- Van egy kis pénze.
- Van egy kevés pénze.

Il a un peu d'argent.

Abban az időben kevés ember tudott külföldre utazni.

À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger.

Ki kell vennem a bankból egy kevés pénzt.

Je dois aller retirer de l'argent.

Miért? Mert mennyiségük a kevés hajótól és bójától függ.

Pourquoi ? Parce qu'elles reposent sur un nombre réduit de navires et bouées.

Az is lehetséges, hogy nappal túl kevés élelmet talál.

Ou peut-être a-t-il du mal à trouver assez de nourriture pendant la journée.

Kevés dolog ad számunkra annyi örömet, mint a zene.

Peu de choses nous donnent autant de plaisir que la musique.

Kinyitotta az ablakot, hogy egy kevés friss levegőt beengedjen.

Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.

Túl erős a tea. Adj egy kevés vizet hozzá.

Le thé est trop fort. Ajoute un peu d'eau.

Odaadtam nekik azt a kevés pénzt, ami nálam volt.

Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.

A Tatoebán csak kevés mondat említi a füge szót.

Peu de phrases mentionnent le mot 'figue' sur Tatoeba.

Csak kevés tájfun ért el bennünket ezen az őszön.

Nous avons eu quelques typhons cet automne.

A kevés jelenlévő miatt el kellett halasztani a közgyűlést.

En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale.