Translation of "Halni" in French

0.003 sec.

Examples of using "Halni" in a sentence and their french translations:

- Mindannyian meg fogunk halni.
- Mind meg fogunk halni.

Nous allons tous mourir.

- Meg akart halni Tom.
- Tom meg akart halni.

- Tom a voulu mourir.
- Tom désirait mourir.
- Tom voulait mourir.

Meg fog halni?

Va-t-il mourir ?

Meg fogok halni?

Vais-je mourir ?

Meg akarok halni.

Je veux mourir.

Meg akartam halni.

Je voulais mourir.

Meg fogsz halni.

- Tu mourras.
- Vous mourrez.

- Egyszer mindenki meg fog halni.
- Mindannyiunknak meg kell halni.

Nous devons tous mourir.

Rövidesen meg fog halni.

- Elle est à l'article de la mort.
- Elle est sur le point de mourir.

Tom meg fog halni?

- Tom va-t-il mourir ?
- Tom mourra-t-il ?
- Est-ce que Tom va mourir ?

Tom meg fog halni.

Tom mourra.

Mindannyian meg fogunk halni.

Nous mourrons tous !

Mind meg fogtok halni.

Vous allez tous mourir.

Mindenki meg fog halni.

L'homme est mortel.

- Mi mindnyájan meg fogunk halni?
- Mindannyian meghalunk?
- Közülünk mindenki meg fog halni?

- Allons-nous toutes mourir ?
- Allons-nous tous mourir ?

Tudom, hogy meg fogok halni.

Je sais que je vais mourir.

Reménytelen voltam és meg akartam halni.

J'étais sans espoir et voulais mourir.

Úgy érezte Tom, meg fog halni.

Tom pensait qu'il allait mourir.

Jobb dicsőségben halni, mint gyalázatban élni.

Il est préférable de mourir dans la gloire que de vivre dans le déshonneur.

- Hamarosan meghalsz.
- Hamarosan meg fogsz halni.

Tu vas bientôt mourir.

Amikor biztos voltam abban, hogy meg fogok halni,

une fois acquise la certitude que j’allais mourir,

- Meg fog halni.
- Nem sok van neki hátra.

Elle mourra.

- Ha nem eszel, meg fogsz halni.
- Ha nem eszel, meghalsz.

- Si tu ne manges pas, tu meurs.
- Si tu ne manges pas, tu mourras.

- Ha azt megeszed, meg fogsz halni.
- Ha azt megeszi, meghal.

- Si vous mangez ça, vous allez mourir.
- Si tu manges ça, tu vas mourir.