Translation of "Fogsz" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Fogsz" in a sentence and their portuguese translations:

Veszíteni fogsz.

Você vai perder.

Várni fogsz?

Você vai esperar?

Sírni fogsz?

Você irá chorar?

Segíteni fogsz.

Você vai ajudar.

Tanulni fogsz.

Você vai aprender.

Engedelmeskedni fogsz.

Você vai obedecer.

Várni fogsz.

Você vai esperar.

- Tudom, hogy nyerni fogsz.
- Tudom, hogy győzni fogsz.

Eu sei que você vai vencer.

- Ma nem fogsz meghalni.
- Nem ma fogsz meghalni.

Você não vai morrer hoje.

Otthon fogsz maradni?

- Você vai ficar em casa?
- Você ficará em casa?

Mit fogsz enni?

O que você terá?

Mit fogsz tenni?

Que vão vocês fazer?

Hol fogsz megszállni?

Onde você vai ficar?

Hiányozni fogsz nekem.

- Sentirei a sua falta.
- Sentirei saudade.
- Vou sentir sua falta.
- Vou sentir saudade de você.

El fogsz menni?

Você vai?

Hová fogsz menni?

Aonde vocês estão indo?

Hiányozni fogsz nekünk.

- Nós vamos sentir a sua falta.
- Nós vamos sentir saudades de você.
- Sentiremos sua falta.

Bajba fogsz kerülni.

Você vai se meter em encrenca.

Hová fogsz költözni?

Para onde você vai se mudar?

Nem fogsz elvérezni.

Você não vai sangrar até a morte.

Hol fogsz lakni?

Onde você vai morar?

Iskolába fogsz járni.

Você irá ao colégio.

Annyira hiányozni fogsz.

Eu vou ficar com muitas saudades de você.

Mit fogsz inni?

- O que desejas beber?
- O que você quer beber?

Mikor fogsz megfürödni?

Quando você vai tomar banho?

Mikor fogsz elmenni?

A que horas você vai embora?

Talán nyerni fogsz.

- Você poderia vencer.
- Vocês poderiam vencer.

Meg fogsz halni.

- Você vai morrer.
- Você morrerá.

Nem fogsz meghalni.

Você não vai morrer.

Sosem fogsz nyerni.

Você nunca vai vencer.

Segíteni fogsz, ugye?

Você vai ajudar, não vai?

El fogsz tévedni.

Você vai se perder.

Mikor fogsz visszajönni?

- Quando você vai voltar?
- Quando voltarás?

Mikor fogsz jönni?

Quando você vai vir?

Be fogsz árulni?

- Você vai me dedurar?
- Vocês vão me dedurar?

- Te is hiányozni fogsz nekem.
- Te is hiányozni fogsz.

Eu também sentirei saudades suas.

- Mit csinálsz vele?
- Mit fogsz csinálni vele?
- Mit fogsz csinálni azzal?
- Mit fogsz csinálni ezzel?

O que você está fazendo com ela?

- Te is hiányozni fogsz nekem.
- Te is hiányozni fogsz nekem!

Eu também sentirei a tua falta.

E jelben győzni fogsz.

Neste sinal conquistarás.

Fogsz mást is venni?

Você vai comprar alguma coisa?

Tudtam, hogy jönni fogsz.

Eu sabia que você viria.

Mit fogsz ott csinálni?

- O que você vai fazer lá?
- O que vocês vão fazer lá?

Mit fogsz azokkal csinálni?

- O que você vai fazer com esses?
- O que você vai fazer com essas?

Semmit nem fogsz érezni.

Você não vai sentir nada.

Mit fogsz vele csinálni?

- O que vocês vão fazer com isso?
- O que você vai fazer com isso?

Mikor fogsz beszélni velem?

Quando você vai falar comigo?

- Veszíteni fogsz.
- Veszíteni fogtok.

Você vai perder.

Meg fogsz fizetni ezért!

Você vai pagar por isto!

Nagyon hiányozni fogsz nekem.

Sentirei muita saudade de você.

- Mit fogsz ezzel csinálni?
- Mit fogsz ezzel tenni?
- Mit kezdesz majd ezzel?

O que você vai fazer a respeito?

Mit fogsz csinálni ma este?

- O que você vai fazer essa noite?
- O que você vai fazer hoje à noite?

Tudtam, hogy vissza fogsz jönni.

- Eu sabia que você voltaria.
- Eu sabia que tu voltarias.

Mit fogsz csinálni a fényképemmel?

O que vai fazer com a minha foto?

A házon kívül fogsz állni.

Você vai ficar do lado de fora da casa.

Mit fogsz csinálni holnap délután?

O que você vai fazer amanhã de tarde?

Nemsokára tudni fogsz beszélni angolul.

Logo você vai ser capaz de falar inglês.

Te a vendégszobában fogsz aludni.

- Você dormirá no quarto de hóspedes.
- Dormirás no quarto de hóspedes.
- Você vai dormir no quarto de hóspedes.

Soha nem fogsz megérteni engem.

Você jamais me compreenderá.

Megígérem, nem fogsz bennem csalódni.

Prometo que não te decepcionarei.

- Kivel fogsz jönni?
- Kivel fogtok jönni?

- Com quem você vem?
- Com quem você virá?
- Com quem virás?
- Com quem vocês virão?
- Com quem vocês vêm?

Menj azonnal, különben el fogsz késni.

Vá logo, se não vai se atrasar.

- Meg fogtok éhezni.
- Meg fogsz éhezni.

- Você terá fome.
- Você ficará com fome.

- Találni fogsz munkát.
- Te találsz munkát.

Você vai encontrar um emprego.

- Mikor jössz vissza?
- Mikor fogsz visszajönni?

- Quando você vai voltar?
- Você irá voltar quando?
- Quando você irá voltar?

- Hamarosan meghalsz.
- Nemsokára meg fogsz halni.

Você vai morrer em breve.

Ha nem futsz, el fogsz késni.

Se você não correr, se atrasará.

- Meg fogod szokni.
- Hozzá fogsz szokni.

Você vai se acostumar.

Ha nem mész szabadságra, össze fogsz omlani.

Se não tirares férias, vais entrar em colapso.

Nevetséges látványt fogsz nyújtani, ha ezt teszed.

Se você fizer isso, parecerá ridículo.

- Meg fogsz halni! - Mindannyian meg fogunk halni.

"Você vai morrer". "Todos nós vamos morrer."

Mária ezt mondta: - Nagyon fogsz nekem hiányozni.

Maria disse: "Vou sentir muito sua falta."

Senkit sem fogsz meggyőzni ezekkel a szavakkal.

Você não convencerá ninguém com essas palavras.

Miért döntöttél úgy, hogy portugálul fogsz tanulni?

O que te levou a querer estudar português?

Meg fogsz bukni, hacsak nem tanulsz keményebben.

- Você está sujeito ao fracasso, a menos que você estude mais.
- Você está sujeito a fracassar, a não ser que estude mais.
- Você está sujeito a fracassar, a menos que você estude mais.
- Você está sujeito ao fracasso, a menos que estude mais.
- Você está sujeito ao fracasso, a não ser que estude mais.
- Você está sujeito ao fracasso, a não ser que você estude mais.

De mit fogsz csinálni, ha nem jön el?

Mas o que você vai fazer se ele não vier?

Biztos vagyok benne, hogy jó munkát fogsz végezni.

Eu tenho certeza de que você fará um bom trabalho.

- Remélem, hogy segíteni fogsz nekem.
- Remélem, segítesz nekem.

Espero que você me ajude.

- Az állomásnál fogsz ránk várni?
- Kijössz elénk az állomásra?

- Você vai nos esperar na estação?
- Tu nos esperas na estação?
- Vós nos esperareis na estação?
- Vocês estarão nos esperando na estação?
- O senhor nos esperará na estação?
- A senhora quer nos esperar na estação?
- Os senhores nos esperariam na estação?
- As senhoras nos esperam na estação?

Akár tetszik, akár nem, egyszer tényleg meg fogsz halni.

Queiras ou não queiras, tens mesmo de morrer um dia.

- Egyszer elfelejtesz majd.
- El fogsz egy napon engem felejteni.

- Esquecer-te-ás de mim um dia.
- Vais esquecer-te de mim um dia.

Mit fogsz csinálni, ha nem mész át a vizsgán?

O que você fará se não passar no exame?

- Ha nem eszel, meg fogsz halni.
- Ha nem eszel, meghalsz.

Se você não comer, você morre.

- Ha azt megeszed, meg fogsz halni.
- Ha azt megeszi, meghal.

Se comer isso, morrerá.

- Tom, kivel fogod tölteni a karácsonyt?
- Kivel fogsz karácsonyozni, Tomi?

Tom, com quem você vai passar o Natal?

- Nem szoktam hozzá, hogy éjjel-nappal dolgozzak. - Hamarosan hozzá fogsz szokni.

"Não estou acostumado a trabalhar dia e noite". "Em breve você vai se habituar a isso."

Későn értesítettél, hogy jönni fogsz, ezért nem tudtalak várni az állomáson.

Você me avisou muito tarde que viria, por isso não pude ir recebê-lo na estação.

- Ha ilyet csinálsz, hülyének néznek.
- Ha ezt teszed, idiótának fogsz tűnni.

Fazer esse tipo de coisa faz você parecer idiota.

- Segítesz majd nekem?
- Segít majd nekem?
- Segíteni fogsz nekem?
- Segíteni fog nekem?

Você me ajuda?

- Ne egyél olyan sokat. El fogsz hízni.
- Ne egyél annyit! Kövér leszel.

Não coma tanto. Você vai engordar.

- Hogyan fogsz segíteni Tominak?
- Hogy akarsz segíteni Tomin?
- Hogyan akarsz segíteni Tominak?

- Como você ajudará Tom?
- De que maneira você vai ajudar o Tom?
- Como você vai ajudar o Tom?

Ne hagyd, hogy kihozzanak belőled valami olyat, amit meg fogsz majd bánni.

- Não se deixe levar a dizer algo de que mais tarde se arrependerá.
- Não aceites que te levem a dizer alguma coisa, da qual depois vais te arrepender.

- Meg fogod kapni a pénzedet.
- Megkapod a pénzedet.
- Hozzá fogsz jutni a pénzedhez.

- Tu vais receber teu dinheiro.
- Você vai receber o seu dinheiro.

Ha túl sok ideig vagy a napon naptej nélkül, valószínűleg le fogsz égni.

Se você passar muito tempo no sol sem protetor solar, você vai provavelmente ficar com a pele queimada.

Ne ijedj meg! Hozzá fogsz szokni a portugál szavakhoz, és folyékonyan fogod beszélni a nyelvet.

Não fique assustado. Você vai se acostumar com as palavras em português e vai falar fluentemente.

- Igencsak reménytelennek gondolom, hogy te azzal egyedül boldogulni fogsz.
- Nagyon kicsi a valószínűsége, véleményem szerint, hogy te azt magadtól meg fogod tudni csinálni.

Eu acho bem improvável que você consiga fazer isso sozinho.