Translation of "Csöndben" in French

0.007 sec.

Examples of using "Csöndben" in a sentence and their french translations:

Maradj csöndben.

- Sois calme !
- Soyez calme !
- Soyez calmes !

- Teljesen csöndben kell maradnunk.
- Abszolút csöndben kell lennünk.

Nous devons rester parfaitement calmes.

Csak maradj csöndben.

Sois simplement calme.

Tom csöndben van.

Tom est silencieux.

Nem leszek csöndben.

- Je ne serai pas tranquille.
- Je ne me tiendrai pas tranquille.

Tom csöndben ült.

- Tom est resté immobile.
- Tom est resté assis sans bouger.

Csöndben kell maradnod.

- Vous devez écouter.
- Tu dois écouter.

Te csak maradj csöndben!

Ne te plains pas.

- Tessék csöndben lenni.
- Tessék hallgatni.

Peux-tu la fermer, je te prie ?

Az út során csöndben ült, gondolatokba merülve.

Au cours du trajet, il était assis en silence et plongé dans ses pensées.

- Kérlek, maradj csendben!
- Nyugalmat kérek!
- Szíveskedjenek csöndben maradni!

- Reste tranquille, s'il te plait.
- Restez tranquille s'il vous plait.

- Maradj csendben egy pillanatra!
- Maradj csöndben egy pillanatra!

- Calmez-vous pendant un moment.
- Restez un moment tranquille.

- Mondd meg neki, hogy én azt szeretném, hogy maradjon csöndben.
- Mondd meg neki, hogy én azt szeretném, ha csöndben maradna.

- Dites-lui que je désire qu'elle demeure silencieuse.
- Dis-lui que je désire qu'elle demeure silencieuse.

- Csendben legyetek, lányok.
- Maradjatok csöndben, csajok!
- Csend legyen, lányok!

Restez tranquilles, les filles !

- Csöndben kell lenned néhány napig.
- Hallgatnod kell néhány napot.

Tu dois te taire pendant quelques jours.

Mondtam a gyerekeknek, hogy legyenek csöndben, de ők folytatták a lármázást.

J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.

- Maradj csöndben!
- Pofa be!
- Kussolj!
- Ne mozogj!
- Maradj mozdulatlan!
- Maradj nyugton!
- Ne izegj-mozogj!
- Maradj békén!

- Reste tranquille !
- Restez tranquille !