Translation of "Boldogságot" in French

0.003 sec.

Examples of using "Boldogságot" in a sentence and their french translations:

Mindenki boldogságot kíván.

Tout le monde veut être heureux.

Megérdemeljük a boldogságot.

Nous méritons d'être heureux.

- A boldogságot nem lehet pénzen megvenni.
- Nem tudsz boldogságot venni.

Le bonheur ne s'achète pas.

Mindenki a boldogságot keresi.

- Tout le monde recherche le bonheur.
- Tout le monde poursuit le bonheur.

Pénzért nem lehet boldogságot venni.

L'argent ne fait pas le bonheur.

- Sok boldogságot!
- Kívánok neked sok boldogságot az életben!
- Kívánok neked sok boldogságot!
- Kívánom neked, légy boldog!
- Kívánom neked, hogy légy boldog!

- Je te souhaite du bonheur.
- Je vous souhaite du bonheur.

A boldogságot nem lehet pénzen megvenni.

Le bonheur ne s'achète pas.

Mely gazdagítja életünket, és nagyszerű boldogságot nyújthat.

qui enrichit votre vie et vous apporte un grand bonheur.

- Boldog anyák napját!
- Sok boldogságot anyák napja alkalmából!

Bonne fête des mères !

Aki ismeri a boldogtalanságot, csak az becsüli meg a boldogságot.

Seuls ceux qui connaissent la tristesse apprécient le bonheur.