Examples of using "Valóban" in a sentence and their finnish translations:
- Kyllähän hän juoksi.
- Hän kuitenkin juoksi.
- Kyllä hän lopulta juoksi.
- Juoksi hän kuitenkin.
- Juoksihan hän kuitenkin.
- Hänhän juoksi.
- Kyllä hän sitten juoksikin.
Olet todellakin muuttunut.
Voimme toimia tietoisemmin,
Toimiikohan tämä oikeasti?
Tästä oli todellakin apua.
- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko varma?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Oletko ihan varma?
- Ihanks tosi?
- Ihanks totta?
Meillä oli todella hauskaa.
jos vene oli kääntynyt ylösalaisin --
Tom vaikutti aidosti järkyttyneeltä.
Se on tosi ärsyttävä.
Koska tilanne nyt on paha.
En oikeastaan tiedä.
- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?
Haluatko todella oppia toisen kielen?
Niskaani tosiaan sattuu vähän.
- Niinkö ajattelet?
- Oletko tosiaan sitä mieltä?
- Niinkö meinaat?
- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
Tom pohti oliko se todella ollut onnettomuus.
- Tarvitsen sinua todella.
- Minä todellakin tarvitsen sinua.
En oikein tiedä.
Tom teki sen.
En olisi ikinä osannut aavistaakkaan, että hän toteuttaisi uhkauksensa.