Translation of "Rossz" in Portuguese

0.024 sec.

Examples of using "Rossz" in a sentence and their portuguese translations:

- Ez nem rossz ötlet.
- Ötletnek nem rossz.
- Nem rossz elgondolás.
- Nem egy rossz gondolat.

Essa ideia não é ruim.

- Az idő rossz.
- Rossz idő van.

O clima está ruim.

- Nem rossz indulás.
- Indulásnak nem rossz.

Esse não é um mau começo.

Nem rossz.

- Nada mal.
- Nada mau!

Ez rossz?

É grave?

Tom rossz.

Tom é mau.

Rossz sofőr.

Ele é um mau condutor.

Minden rossz.

Tudo é ruim.

Rossz vagy.

Você é mau.

- Rossz.
- Hamis.

- Errado.
- Falso.

- Ma rossz a hangulatom.
- Ma rossz kedvem van.

Hoje estou de mau humor.

Rossz irányba mennek.

Você está indo na direção errada.

Rossz a látása.

- Ele tem deficiência visual.
- Ele não enxerga bem.

Ez olyan rossz?

É tão ruim assim?

Ez rossz hír.

Esta é uma má notícia.

Rossz hangulatban vagy?

Você está de mau humor?

Milyen rossz film!

Que filme ruim!

Legyen akármilyen rossz.

Por mais que seja ruim

Rossz a természete.

Ele tem um mau temperamento.

Rossz vonaton vagy.

Você está no trem errado.

Rossz nyomon jártam.

Eu estava no caminho errado.

Rossz modorod van.

- Você tem maus costumes.
- Você tem manias.

Rossz híreim vannak.

- Tenho más notícias.
- Eu tenho más notícias.

Rossz kedvemben vagyok.

Estou de mau humor.

Rossz éjszakám volt.

Tive uma noite ruim.

Ez neked rossz.

Isso é ruim para você.

Rossz irányba mész.

Você está indo pelo caminho errado.

Milyen rossz lány!

Que menina má!

- Fel vagy készülve rossz hírekre?
- Készen állsz rossz hírek befogadására?

Você está pronto para ouvir as más notícias?

- A rossz hír gyorsan terjed.
- A rossz hír szárnyon jár.

Más notícias se espalham depressa.

- Szerinted az egy rossz dolog?
- Szerinted ez egy rossz dolog?

Você acha que isso é ruim?

Rossz buszra szálltam fel.

- Eu peguei o ônibus errado.
- Peguei o ônibus errado.

Egyesek szerint rossz ötlet.

Alguns acham que é uma má ideia.

Elnézést, rossz számot tárcsáztam.

- Sinto muito, disquei o número errado.
- Sinto muito, liguei para o número errado.

Mi a rossz hír?

Quais são as más notícias?

Ez egy rossz ötlet.

É uma má ideia.

- Rossz ötlet.
- Hülye ötlet.

Isto é uma má ideia.

Annyira azért nem rossz.

Não é tão ruim assim.

Összességében nem rossz Tomi.

Tom não está totalmente errado.

Tom rossz buszra szállt.

Tom pegou o ônibus errado.

Tom rossz fiú volt.

O Tom era um cara mau.

Nem volt rossz ötlet.

- Não foi uma má ideia.
- Não foi uma ideia ruim.

Ennek rossz íze van.

Isto tem gosto ruim.

Tomnak rossz hete volt.

Tom teve uma semana ruim.

Rossz gépre szálltak fel.

- Eles embarcaram no avião errado.
- Elas embarcaram no avião errado.

Rossz gombot nyomtam meg.

Eu apertei o botão errado.

Tom rossz században született.

Tom nasceu no século errado.

- Rossz hazudozó vagy.
- Ügyetlenül hazudsz.
- Ön egy rossz hazudozó.
- Ön ügyetlenül hazudik.

Você é um mau mentiroso.

- Rossz irányba visz téged.
- Rossz hatással van rád.
- Negatív hatással van rád.

Ela é uma má influência para você.

- Nem tart örökké a rossz idő.
- A rossz idő nem tart örökké.

O mau tempo não dura para sempre.

Rossz íze van a tejnek.

O leite estava com gosto ruim.

Rossz szó nem férhet hozzá.

- Ele é irrepreensível.
- Ele é irreprochável.

A rossz idő ellenére eljött.

Ele veio, apesar do mau tempo.

- Rossz számot hívott.
- Tévesen tárcsázott.

Você tem o número errado.

Tom nem egy rossz gyerek.

Tom não é uma má criança.

A nőuralomnak rossz a vége.

Onde reina mulher, mau é o fim.

Rossz a kedved, vagy mi?

Você está de mau humor ou o quê?

Csak egy rossz álom volt.

Foi só um pesadelo.

A kiszolgálás nagyon rossz volt.

O serviço era muito ruim.

Kerüld el a rossz társaságot!

Evite más companhias.

Félek, hogy rossz híreim vannak.

Receio ter de dar más notícias.

Rossz címet írtam a borítékra.

Eu escrevi o endereço errado no envelope.

Szándékosan rossz címet adott nekem.

Ela me deu um endereço errado de propósito.

A pénz minden rossz gyökere.

O dinheiro é a raiz de todos os males.

Az ötlet önmagában nem rossz.

A ideia em si não é ruim.

A rossz csomagot hoztad el.

Você entregou a encomenda errada.

- A rossz időjárás miatt késett a repülő.
- A rossz idő miatt a repülő késett.

Por causa do mau tempo, o voo estava atrasado.

- Rossz kedvem van.
- Magam alatt vagyok.

- Estou em baixo.
- Sinto-me em baixo.

- Rossz a kézírása.
- Ronda a kézírása.

A caligrafia dele é ruim.

- Ügyetlenül hazudik.
- Ő egy rossz hazudozó.

Ela é uma má mentirosa.

A jelenlegi helyzet ugyanis valóban rossz.

Porque a situação atual é ruim.

- Az egy elképzelés.
- Egynek nem rossz.

Essa é uma ideia.

Bocsásson meg, bizonyára rossz számot hívtam.

Desculpe, eu devo ter discado o número errado.

Senki nem szereti a rossz híreket.

Ninguém gosta de más notícias.

A rossz gondolatok gonosz tetteket szülnek.

Maus pensamentos geram más ações.

Jobb egyedül lenni, mint rossz társaságban.

Melhor só do que mal acompanhado.

Nem könnyű levetkőzni egy rossz szokást.

É difícil livrar-se dos maus hábitos.

Nem olyan rossz, mint amilyennek gondoltam.

Não é tão ruim quanto eu pensei que fosse.

Már megint rossz buszra szálltak fel?

Eles pegaram o ônibus errado de novo?

Látszik, hogy ma rossz hangulatban vannak.

Eles parecem estar de mau humor hoje.

Ha rossz a kedvem, elkezdek énekelni.

Quando eu estou de mau humor, começo a cantar.

Tom a rossz vezetéket vágta el.

Tom cortou o fio errado.

- Teringettét! Ez nem rossz!
- Átkozott jó.

Caramba! Nada mal!

- A rossz asszony az ördögnél is rosszabb.
- A rossz asszony még az ördögön is túltesz.

Uma mulher má supera o diabo.

- Rossz a rosszal, de a rossz nélkül még rosszabb.
- A legkeményebb férjjel is jobb, mint egyedül.

Mesmo com marido mais durão é melhor do que só.

Egy rossz mozdulat, és a hiénák elkapják.

Um passo em falso e as hienas apanham-na.

A rossz idő visszatartotta őket a vitorlázástól.

- O mau tempo os impediu de velejar.
- O mau tempo as impediu de velejar.

- Rossz a kézírása.
- A kézírása nehezen olvasható.

A caligrafia dele é feia.

A rossz időjárás az egészségére is kihatott.

O mau tempo afetou sua saúde.

A rosszból mindig születik egy másik rossz.

De um mal sempre nasce outro.

Túl tudom magam tenni a rossz híreken.

Eu posso lidar com más notícias.

Nem létezik mentség egy rossz asszony ellen.

Não existe salvação contra uma mulher má.

Tom összetört, amikor meghallotta a rossz hírt.

Tom desabou quando ouviu as más notícias.