Translation of "Túlságosan" in English

0.007 sec.

Examples of using "Túlságosan" in a sentence and their english translations:

Túlságosan veszélyes.

It's just too dangerous.

Túlságosan berúgott.

- She's too drunk.
- She is too drunk.

Túlságosan lassú.

He is too slow.

Túlságosan szép.

She's beautiful, too.

Túlságosan ragaszkodó.

He's too clingy.

Túlságosan is magabiztos.

- He is overconfident.
- He's overconfident.

Túlságosan lusta vagyok.

I am too lazy.

Túlságosan ne reménykedj.

Don't get too hopeful.

- Túlságosan érzékeny vagy a kritikára.
- Ön túlságosan érzékeny a kritikára.

You are too sensitive to criticism.

Fiatal, talán túlságosan is.

She's young, maybe too young.

Túlságosan a karrieremre koncentrálok.

I am too focused on my career.

Ne szokj hozzá túlságosan.

Don't get too used to it.

Túlságosan el vagyunk adósodva.

We have too much debt.

Nem tűnsz túlságosan aggódónak.

You don't seem too worried.

A motor túlságosan túlmelegedett.

The motor overheats.

Nem voltam túlságosan elfoglalt.

I wasn't too busy.

Ne sózd meg túlságosan!

Don't add too much salt.

Tom túlságosan függ Maritól.

Tom depends too much on Mary.

Hangosak, túlságosan ki vannak világítva,

They're loud, they're brightly lit,

Túlságosan soha ne bízz másokban.

Never rely too much upon others.

Túlságosan elfáradt ahhoz, hogy folytassa.

He was too tired to go any further.

Túlságosan féltem ahhoz, hogy elmenjek.

I've been too afraid to go.

Úgy gondolom, Tom túlságosan magabiztos.

- I think Tom is too confident.
- I think that Tom is too confident.

Most túlságosan lefoglal a munkám.

I'm too busy at work.

- Túl sokat aggódsz.
- Túlságosan aggódsz.

You worry too much.

A magyarázatod nekem túlságosan elvont.

Your explanation is too abstract to me.

Nem aggódom túlságosan Tomi miatt.

I'm not too worried about Tom.

Túlságosan mohón zabálod az ételt.

You're too greedy wolfing the food down.

Túlságosan elfoglalt vagyok, nincs időm szórakozni.

I'm too busy to have time to enjoy myself.

- Túlságosan fáradt vagyok.
- Túl fáradt vagyok.

I'm too tired.

Ez a nadrág túlságosan szűk derékban.

Those pants are a little too tight in the waist.

Túlságosan is nyilvánvalónak tűnik a válasz.

The answer seems too obvious.

Ne aggódj túlságosan. Minden rendben lesz.

Don't worry much. It'll be OK.

Tom nem hasonlít túlságosan az öccsére.

Tom doesn't look much like his brother.

Túlságosan is jól ismerjük már egymást.

We know each other far too well.

Azt gondolom, hogy túlságosan válogatós vagy.

I think you're too picky.

De túlságosan elragadtak... az iránta való érzelmeim.

But I was just too overcome with my feelings for her.

Készültem írni neked, de túlságosan elfoglalt voltam.

I was going to write to you, but I was too busy.

Ez az elmélet túlságosan nehezen érthető számomra.

This theory is too difficult for me to comprehend.

- Túlságosan érzékeny.
- Túl érzékeny.
- Ő túl érzékeny.

He is too sensitive.

Most túlságosan elfoglalt vagyok ahhoz, hogy beszéljünk.

I'm too busy to talk to you now.

Attól tartok, a fordításod túlságosan betű szerinti.

I am afraid your translation is overly literal.

Azt hiszem, Mari kicsit túlságosan is optimista.

I think Mary is a little too optimistic.

Olyan világban elevickélni, ami túlságosan tág volt nekem.

into a world that felt far too big for me.

Egyeseknek ez már-már túlságosan is jól sikerül.

And in some places, they're taking over.

Elnézést, ő most túlságosan izgatott, hagyjuk hát ezt.

Sorry, he's over excited now, so let's leave it.

Azt javaslom, hogy ne bízz meg túlságosan Tomban.

I suggest that you don't trust Tom too much.

- Túlságosan megbízol az emberekben.
- Nagyon bízol az emberekben.

You trust people too much.

Nem válaszoltam a leveledre, mert túlságosan elfoglalt voltam.

I didn't answer your letter because I was too busy.

Nekem túlságosan szépnek tűnt mindez ahhoz, hogy igaz legyen.

To me, it has always been a bit too good to be true.

Nagyon szeretnék jönni, de félek, hogy túlságosan elfoglalt leszek.

Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.

A történet túlságosan is klappolt, ami igencsak gyanút keltett bennem.

The story was too pat and I got rather suspicious.

- Nem nagyon szereti a baseballt.
- Nem túlságosan érdekli a baseball.

He doesn't care much for baseball.

Tom nem szereti túlságosan a kosárlabdát, a röplabdát viszont nagyon.

Tom doesn't like basketball much, but he really likes volleyball a lot.

John túlságosan meg volt lepve ahhoz, hogy bármit is mondjon.

John was too surprised to say anything.

De a legtöbben túlságosan félnek a 4, 12, 26 sort kipróbálni,

But most people are too afraid of testing the 4, 12, 26,

Egy csípés halálos lehet. Szerencsére a méhek túlságosan fáznak a támadáshoz.

A sting could kill her, but, luckily, the bees are too cold to attack.

Tom túlságosan visszahúzódó volt ahhoz, hogy a többi fiúval együtt játsszon.

Tom was too shy to take part in games with the other boys.

Túlságosan az anyagiasság bűvöletében nőttél fel és most irigykedsz a felebarátaidra.

You grew up with too much materialism, and now you envy your neighbours.

Az első állásom egy utazási irodánál volt, és nem szerettem túlságosan.

My first job was at a travel agency, and I didn't like it much.

Az élelmiszerek túlnyomó része, melyet a szupermarketekben vásárolunk, túlságosan be van csomagolva.

Most of the food we buy in supermarkets is overpackaged.

Túlságosan elfoglaltak az egymás elleni küzdelemmel ahhoz, hogy közös eszméknek szenteljék magukat.

They are too busy fighting against each other to care for common ideals.

- Te nem túlságosan szereted Tomot, igaz?
- Te nem túlzottan szereted Tomot, igaz?

You don't like Tom very much, do you?

- Fiatal szülők gyakran elkényeztetik gyerkeiket.
- Fiatal szülők gyakran túlságosan is a gyerekeik kedvében járnak.

Young parents often indulge their children.

- A pohár is kicsordul, ha nagyon megtelik.
- Ha a kehely túlságosan megtelik, kiömlik a bor.

If the cup fills too much, the wine overflows.

Én nem szorongatnám meg őt túlságosan. Nem tudod, mit tenne. Véleményem szerint nem lehetsz elég óvatos. Azt mondják, hogy még egy halálra szánt egér is megharapja a macskát, ha nincs más választása.

I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.