Examples of using "Hozzá" in a sentence and their german translations:
- Sie ist freundlich zu ihm.
- Sie ist nett zu ihm.
Das geht dich gar nichts an!
Fassen Sie ihn nicht an!
- Lass uns anfangen.
- Lasst uns beginnen.
- Lasst uns anfangen.
- Fangen wir an!
- Tom beharrte.
- Tom bestand darauf.
Ist es das, was es braucht?
Was sagt ihr dazu?
Ich füge Sätze hinzu.
Sei nett zu ihr!
- Wer hat Beiträge geleistet?
- Wer leistete Beiträge?
- Wenn du unbedingt willst.
- Wenn Sie unbedingt wollen.
- Wenn ihr unbedingt wollt.
Geh da nicht nah ran.
Seid nett zu ihr.
- Ich muss mich daran erst gewöhnen.
- Ich muss mich daran gewöhnen.
Sie ist unfreundlich zu ihm.
Mir ist nicht danach zumute.
Füge Sätze hinzu!
Das erfordert Übung.
Darauf habe ich keinen Gusto.
Er trat näher an sie heran.
Ich kann ihn nicht heiraten.
Ich habe nichts mit ihr zu tun.
Ich habe keine Lust dazu.
Fass es nicht an.
Ich habe einfach keine Lust dazu.
Gewöhn dich besser daran.
- Tu mehr Wasser dazu!
- Fügen Sie mehr Wasser dazu!
- Tut mehr Wasser dazu!
- Tun Sie mehr Wasser dazu!
- Füg mehr Wasser hinzu!
- Fügt mehr Wasser hinzu!
Berühre das nicht! Es ist scharf!
- Sie fügt viele Beispiele hinzu.
- Sie fügt viele Beispielsätze hinzu.
Fügen Sie das Fleisch hinzu.
Ich muss mich daran erst gewöhnen.
- Ich habe gerade angefangen.
- Ich habe soeben begonnen.
- Ich habe gerade erst angefangen.
Fangen wir an!
Habt ihr Esperanto-Sätze hinzugefügt?
- Gib mehr Wasser dazu.
- Geben Sie mehr Wasser dazu.
- Gebt mehr Wasser dazu.
- Möchten Sie Pommes dazu?
- Möchtest du Pommes dazu?
- Möchtet ihr Pommes dazu?
Hieran könnte ich mich gewöhnen.
Unterstützt Tatoeba!
Also, was sagst du dazu?
Ich füge einen Beispielsatz hinzu.
Sie hat einen "Niemand" geheiratet.
Sie konnte nicht mit ihm sprechen.
Fass es an.
Sie heiratete ihn im letzten Jahr.
Jetzt haben wir keine Lust dazu.
Bring mir dafür was.
Ich werde ihn nicht heiraten.
Sie gehören zu ihm.
„Ich bin es nicht gewohnt, Tag und Nacht zu arbeiten.“ – „Du wirst dich bald daran gewöhnen.“
- Ich bin eine solche Behandlung nicht gewohnt.
- Ich bin so eine Behandlung nicht gewohnt.
Dazu bräuchten wir nur zwei Dinge:
Es gibt einen Bleistift für jeden,
- Gib ein bisschen Milch dazu.
- Fügen Sie ein bisschen Milch hinzu.
Oh, du wirst dich schnell daran gewöhnen!
Sie bestand darauf, dass er ins Krankenhaus geht.
Sie bestand darauf, mir zu helfen.
Er ist einwandfrei.
Es gibt noch keine Kommentare.
Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.
Rühre meine Sachen nicht an!
Wir sind es gewohnt, zu warten.
Aber wenn man Seife hinzufügt...
Ich sollte anfangen zu packen.
- Du darfst nicht mit ihm reden, wenn er lernt.
- Du darfst ihn nicht bequasseln, wenn er lernt.
Er kann das anscheinend sehr gut.
Ich halte Tom für unreif.
Möchten Sie Milch und Zucker?
Ich weiß, was es braucht.
Warum soll ich sie suchen?
Er hat es mehrere Male versucht, doch ohne Erfolg.
Tom ist mit einer Lehrerin verheiratet.
Daran könnte ich mich wirklich gewöhnen.
Wie wäre es mit Mittagessen?
Fügen Sie 3 Esslöffel Weißwein hinzu.
Geben Sie einen Esslöffel Olivenöl hinzu.
Dazu bin ich zu alt.
Ich weiß, es geht mich nichts an.
Mache dir nicht zu viele Hoffnungen!
- Du musst es zum Satz hinzudenken.
- Du musst sie zum Satz hinzudenken.
„Warum hast du das gemacht?“ – „Weil mir danach war.“
Wie fangen wir an, die Starrheit aufzubrechen,
Wie wäre es, schwimmen zu gehen?
Tu noch etwas Pfeffer hinein.
Daran ist nicht zu zweifeln.
Fass das Buch nicht an!
Tom mag Menschen, die ihm ähnlich sind.
Er redet nie, wenn er nicht angesprochen wird.
Ich werde keine Sätze auf Russisch hinzufügen.
- Das geht dich nichts an.
- Das geht dich nichts an!
- Das hier geht dich nichts an!
- Das ist nicht deine Sache.
Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.
Die Batterien muss man extra bezahlen.
Was meinst du dazu?