Translation of "Távol" in English

0.007 sec.

Examples of using "Távol" in a sentence and their english translations:

- Maradj távol!
- Maradj innen távol!

Stay away from here.

- Maradj távol!
- Tartsd távol magad!

Stay away.

- Maradj távol tőlem!
- Maradj távol tőlem.

Keep away from me.

Maradj távol!

- Stay away.
- Keep away.

Távol voltam.

I was away.

Távol maradt.

He stayed far away.

Maradjon távol!

Stay away!

- Tartsd magad attól távol!
- Attól maradj távol!

Stay away from that.

- Tartsd távol magad tőle!
- Maradj távol tőle!

Stay away from him!

- Távol laksz az iskolától?
- Távol laksz az iskoládtól?

Is your school far from your home?

Távol akarja tartani.

She wants to keep him at a distance.

Maradj távol Tomtól!

Stay away from Tom.

Maradj távol tőlem.

Stay away from me.

Maradj távol tőlük.

- Stay away from them.
- Keep away from them.

Mindig nagyon távol van.

It's always something in the distance.

őket tartják távol országunktól,

and keeping them out of the country,

Amely távol tartotta őket.

and it did keep the children out,

Ezért maradjanak távol tőlünk.

and they need to stay away from us.

Felnőttként távol kerültem mindettől.

As an adult, I'd been separated from that.

Tartsd távol magad attól!

Keep away from that.

Tőlem távol ült le.

He sat at a distance from me.

Javaslom, tartsuk magunkat távol.

I recommend we keep our distance.

Távol kellett volna maradnotok.

- You should've stayed away.
- You should have stayed away.

Távol kellene maradnod Tomitól.

You should stay away from Tomi.

Egész héten távol voltam.

I was away all week.

Maradj távol az örvényektől!

Stay away from whirlpools.

- Távol kellett volna tartanom magam Tomtól.
- Távol kellett volna maradnom Tomtól.

- I should've stayed away from Tom.
- I should have stayed away from Tom.

Távol bármilyen jogi segítség lehetőségétől.

far from any type of legal help.

A többi cibetet távol tarthatja,

It might keep other civets away,

Az illető meddig maradt távol?

How long has he been absent?

Valószínűleg pár napig távol leszünk.

We'll probably be away for a few days.

A kegyetlenkedés távol áll tőle.

Cruelty is quite alien to his nature.

Távol tartja magát a politikától.

He distanced himself from politics.

Valószínűleg távol leszünk néhány napot.

In all likelihood, we shall be away for a few days.

Soha nem voltunk egymástól távol.

We've never been apart.

Tom hosszú ideig távol volt.

Tom has been away for a long time.

Előreláthatóan nem maradok távol sokáig .

I don't expect to be gone long.

Az igazgató épp távol van.

The president is out now.

Megpróbálom távol tartani Tomot Mancitól.

I'm trying to keep Tom away from Mary.

Tartsd magad távol a konyhámtól.

Stay out of my kitchen.

Az én hazám távol van.

- My home is far away.
- My house is far away.

Jobb neked távol maradni Tomtól.

It's better for you to stay away from Tom.

Maradj távol attól a kutyától!

Stay far away from that dog.

Pár napig talán távol leszek.

I may be away for a couple of days.

- Mindenki távol volt.
- Mindenki elment.

Everybody left.

Milyen távol van Dhaka Calcuttától?

What's the distance between Dhaka and Kolkata?

- Gyakran hiányzik az ülésekről.
- Gyakran marad távol az értekezletekről.
- Gyakran marad távol a találkozókról.

He often absents himself from meetings.

- Mondtam, hogy tartsd távol magad a húgomtól!
- Mondtam, hogy tartsd távol magad a nővéremtől!

I told you to stay away from my sister.

Meg keresett telefonon, mialatt távol voltál.

Meg called you during your absence.

Talán egy hétig lesznek távol otthonról.

In all likelihood, they'll be away for a week.

Kirabolták a házam, amíg távol voltam.

My house was robbed while I was away.

- Ne merj idejönni!
- Maradj távol onnan.

Keep away from there.

Fölhívott valaki engem amíg távol voltam?

Did anyone call me while I was out?

Próbálom Tomot távol tartani a bajtól.

I'm trying to keep Tom out of trouble.

Vigyázok a kismacskádra, míg távol vagy.

I'll take care of your kitten while you're away.

Tartsd távol tőlem ezt az izét!

Keep that thing away from me.

Azt javasolnám, maradj távol ma Tomitól.

My advice would be to avoid Tom today.

Látok néhány hajót a parttól távol.

I can see some boats far away from the shore.

Tartsd távol a gyereket a tótól.

Keep the child away from the pond.

Tartsd magad távol attól a kutyától!

Keep your distance from that dog.

Maradjon olyan távol, amennyire csak lehet!

Stay as far away as possible.

Tomi megpróbálta magát távol tartani Maritól.

Tom tried to stay away from Mary.

Azt mondták, tartsam magam távol tőled.

I was told to stay away from you.

- Távolságot akar tartani tőle.
- Szeretné őt távol tartani.
- Távol akarja tartani.
- Biztos távolságban akarja tudni.

She wants to keep him at a distance.

- Ő lesz a helyettesem, amíg távol vagyok.
- Ő lesz a helyettesem, amíg én távol leszek.

He will be my deputy while I am away.

Az eddigi hozzáállásunk távol áll a megfelelőtől.

So far, our response isn't anywhere close to adequate.

Egy tanyán lakik, távol a lakott területektől.

He lives in a farmhouse remote from the world.

A gyermekektől tartsa távol ezt a terméket.

Keep this product out of children's reach.

Ő lesz a helyettesem, amíg távol vagyok.

He will be my deputy while I am away.

Távol kellene tartanod magad a rossz társaságtól.

You should keep away from bad company.

Az elmélete teljesen távol áll a valóságtól.

His theory was absolutely unrealistic.

A szüleik megpróbálták őket távol tartani egymástól.

Their parents tried to keep them apart.

Közel s távol ez a legjobb módszer.

This is by far the best method.

Mindennap egy alma az orvost távol tartja.

One apple a day keeps the doctor away!

Vigyázni fogok a kutyádra, míg távol vagy.

I'll take care of your dog while you're away.

Minden nap egy kaka az orvost távol tartja.

A shit a day keeps the doctor away.

Nem bírom ki olyan sokáig távol a feleségemtől.

I can't be away from my wife for that long.

A szüleid nem tarthatnak minket örökre egymástól távol.

Your parents can't keep us apart forever.

Tom korábban soha nem volt távol az otthonától.

Tom has never been away from home before.

Gondját viselnétek a háziállatainknak, amíg mi távol vagyunk?

Will you look after our pets while we're away?

- Három napig voltál el.
- Három napot voltál távol.

You were absent for three days.

- Ne gyere ide!
- Maradj távol attól a helytől!

Stay away from there.

Egy úriember kereste önt, amíg ön távol volt.

A gentleman called in your absence, sir.

Minden nap egy alma, az orvost távol tartja.

An apple a day keeps the doctor away.

Iskolások lépjenek be szakkörbe, amely egyébként távol áll tőlük.

If you're at school, join a school club that has nothing to do with you.

- Ne menj közel a tűzhöz!
- Maradj távol a tűztől!

Keep away from the fire.

- Messze van az otthonom.
- Az én hazám távol van.

- My home is far away.
- My house is far away.

- Csak ne közelíts hozzám.
- Csak tartsd magad távol tőlem.

Just stay away from me.

- Maradj távol a motoromtól!
- Ne menj a motorom közelébe!

Stay away from my motorcycle.

Megfázásból kifolyólag megbetegedett, és távol kellett maradnia a munkából.

He came down with a cold and had to be away from work.

- Messze van a hazám.
- Az én hazám távol van.

My home is far away.

Túl messze volt, túl távol mindentől, nem sok vonzó tényezővel.

It was too rural, too far away, didn't have much incentives.

Ember vagyok, úgy gondolom, semmi emberi nem áll tőlem távol.

I am human, and I think nothing human is alien to me.