Translation of "Innen" in English

0.015 sec.

Examples of using "Innen" in a sentence and their english translations:

- Elszednéd innen?
- Elvinnéd ezt innen?
- Elszednéd ezt innen?

Can you remove it?

- Menj innen!
- Takarodj!
- Húzzál innen!

- Get away!
- Go away.
- Rack off, hairy legs!
- Be gone!
- Away with you!

- Kotródj innen!
- Húzz innen!
- Takarodj!

- Get away!
- Get lost!
- Piss off!
- Rack off, hairy legs!

Innen indulunk.

This is where we start.

Menjünk innen.

Let's get away from here.

Eltűnök innen.

I'm going to get out of here.

Takarodj innen!

Go away from here!

Menj innen.

Go away.

Innen kezdd!

Start from here.

Húzz innen!

- Get lost!
- Piss off!

Elköltözünk innen.

We're moving away from here.

- Menj innen!
- Hagyd el ezt a helyet.
- Pusztulj innen.
- Tűnés innen.

Get her out of here!

- Messze van innen?
- Az messze van innen?

Is it far from here?

- Tűnjetek el!
- Ki innen!
- Tűnjetek el innen!

Get out!

- Innen messze lakik Tom?
- Tom messze lakik innen?

Does Tom live far from here?

- Innen el kell mennünk.
- Ki kell jutnunk innen.

We've got to get out of here.

- Szép kilátás van innen.
- Innen szép a kilátás.

It is a nice view from here.

- Jó messze lakik innen.
- Igen messze lakik innen.

She lives very far from here.

Tűnjünk el innen!

Let's get out of here.

Menni készülünk innen.

We are about to leave here.

Nincs messze innen.

It's not far from here.

Húzzunk el innen.

Let's get the hell out of here.

- Kifelé!
- Tűnj innen!

- Get out.
- Get out!

Engedj ki innen!

Let me out of here.

Vidd azt innen!

Take that away.

Tomi innen való.

Tom is from here.

Messze van innen?

- Is it far from here?
- Is it very far from here?

Ne mozdulj innen!

Don't move from here.

Húzz el innen!

- Get away from here.
- Get away from here!

Messze van innen.

It's far from here.

- Átvennéd?
- Átvennéd innen?

Can you take over?

- Tűnés!
- Húzd el a csíkot!
- Elkotródj innen te!
- Hordd el innen magad!
- Hordd el innen a bőröd!
- Pusztulj innen te!
- Elpusztulj innen!
- Hordd el a bőröd!

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Screw you!
- Get lost!

- Tudok küldeni innen egy faxot?
- Tudok innen küldeni egy faxot?
- Tudok egy faxot küldeni innen?

Can I send a fax from here?

- Messze van innen a hotel?
- Messze van innen a szálloda?
- A szálloda messze van innen?

Is the hotel far from here?

- Nem messze innen van a part.
- A part nincs messze innen.
- Nem messze innen van a tengerpart.
- A tengerpart nincs messze innen.

The beach isn't far from here.

- Messze van innen a hotel?
- Messze van innen a szálloda?

Is the hotel far from here?

- Vedd el innen a ládát!
- Vedd el innen a dobozt!

Take that box away!

Házigazda: Egyet innen is.

Host: One here, please.

Csak innen lentről érthetők.

only make sense from this point of view down here.

Milyen messze van innen?

How far is it from here?

Takarodj a pokolba innen!

Get the hell out of here!

Hány megállónyira van innen?

How many stops is it from here?

Tűnj a francba innen!

- Get the fuck out!
- Get the fuck out of here!

Innen hallható a tenger.

The sea can be heard from here.

Innen nem látok semmit.

I can't see anything from here.

Nagyon messze van innen.

It's a long way from here.

Azonnal engedjenek ki innen!

Get me out of here now.

Innen jó kilátás nyílik.

There's a good view from here.

Sydney messze van innen.

Sydney is far from here.

El kellene tűnnünk innen.

We should get out of here.

Nem messze lakom innen.

I don't live far from here.

El kell innen mennem.

I must leave here.

Csak tűnj el innen!

Just get out of there.

Háromszáz mérföld innen Boston.

It's 300 miles from here to Boston.

Innen nincs olyan messze.

It's not that far from here.

Nincs olyan messze innen.

It's not that far from here.

Ki kell innen jutnunk.

We must get out of here.

Ki kell innen vinned.

You must get me out of here.

Nem innen származol, ugye?

- You're not from around here, are you?
- You aren't from around here, are you?

Hány mérföld innen Boston?

How many miles is it to Boston?

Szerintem innen mindenkit látok.

I think I can see everyone from here.

Nagyon messze van innen?

Is it very far from here?

Meg tudom csinálni innen.

I can do that from here.

Hadd vigyem el innen!

Let me take it from here.

Tom már visszament innen.

Tom is coming back.

Nem tudok elmenni innen.

I can't leave here.

- Húzz innen!
- Takarodj ki!

- Get out of here.
- Get out of here!

Innen szép a kilátás.

It is a nice view from here.

Messze van még innen?

Is it still far from here?

Innen látszik a Fuji.

- Mt Fuji can be seen from here.
- Mt. Fuji can be seen from here.

Innen lenézhetsz a liftaknába.

From here, you can look down the elevator shaft.

Nem innen való vagy?

Aren't you from here?

Innen látom az óceánt.

I can see the ocean from here.

Késő, menjünk ki innen!

It's late, let's get out of here!

Kifelé innen! Mindjárt robban!

Let's get out of here! That's going to explode!

Nehezemre esne elmenni innen.

It would be hard for me to leave here.

Innen meg tudom csinálni.

I can do that from here.

- A polgármesteri hivatal nincs messze innen.
- Nincs messze a városháza innen.

The city hall isn't far from here.

- Kérem, vidd el innen a biciklidet!
- Kérem, vigye el innen a kerékpárját!

Please move your bicycle out of here.

- A vonat kilenc órakor indul innen.
- A vonat reggel kilenckor indul innen.

The train departs here at 9:00 a.m.

- Messze van innen a falu, ahol született.
- A szülőfaluja messze van innen.

The village in which he was born is far from here.

Vedd el innen a dobozt!

Take that box away!

Lehet látni innen a tornyot.

The tower can be seen from here.

Messze van innen a bank?

Is the bank far from here?

Az állomás messze van innen.

The station is far from here.

El innen! Megjöttek a zsaruk!

- The pigs are coming! Let's beat it!
- Here come the police. Let's get out of here.

- Tűnj innen!
- Menj a francba!

- Get lost!
- Get lost.

Milyen mesze van innen Hakata?

How far is it from here to Hakata?

Tomi cuccait akarjuk elvinni innen.

We've come for Tom's things.

Messze van innen a hotel?

Is the hotel far from here?

Ez nincs innen nagyon messze.

- It's not far from here to there.
- It's not very far from here.