Translation of "Attól" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Attól" in a sentence and their italian translations:

Attól függ.

Dipende.

- Tartsd magad attól távol!
- Attól maradj távol!

- Stanne alla larga.
- Statene alla larga.
- Ne stia alla larga.

- Attól félek, esni fog.
- Attól tartok, eső lesz.

Temo che pioverà.

- Attól tartok.
- Félek.

- Ho paura.
- Io ho paura.

Attól tartok, félreértettél.

Temo che tu mi abbia frainteso.

- Attól félek, el fogok késni.
- Attól tartok, esetleg elkések.

- Temo che potrei essere in ritardo.
- Io temo che potrei essere in ritardo.

- Attól félek, hogy már nagyon késő.
- Attól tartok, már késő.

- Temo che sia troppo tardi.
- Temo sia troppo tardi.

Attól félek, esni fog.

Temo che pioverà.

Attól tartok, Tom meghalt.

- Temo che Tom sia morto.
- Io temo che Tom sia morto.

Attól félsz, hogy megsérülsz?

- Hai paura di farti male?
- Ha paura di farsi male?
- Avete paura di farvi male?

Attól tartok, esni fog.

Temo che pioverà.

Függetlenül attól, milyen aggyal rendelkezünk,

E a prescindere da quale tipo di cervello tu abbia,

Csak attól, hogy érintkezik vele.

stanno morendo solo per aver incontrato la plastica.

Attól tartok, most mennem kell.

- Temo che devo andare ora.
- Temo che devo andare adesso.

Attól tartok, nem lesz elég.

- Temo che non sarà sufficiente.
- Io temo che non sarà sufficiente.

Attól félek, kifutottunk az időből.

Temo che non abbiamo più tempo.

Attól félek, hogy ez lehetetlen.

- Temo che sia impossibile.
- Io temo che sia impossibile.

- Félek, beteg.
- Attól tartok, beteg.

- Temo che sia malato.
- Temo che lui sia malato.
- Ho paura che sia malato.
- Ho paura che lui sia malato.

Tom attól tartott, hogy kirúgják.

Tom aveva paura di venire licenziato.

és attól, hogy e közösség tagjai?

e far parte di questa comunità?

Közülük sokan kimaradnak, mert attól tartanak,

Molti di loro lasciano a causa della paura

Attól tartok, hogy nem fog működni.

- Temo che non funzionerà.
- Io temo che non funzionerà.

Attól függ, mit értesz istenhit alatt.

Dipende da cosa intendi con "credere" in Dio.

Attól félünk, hogy lekéssük a vonatunkat.

Abbiamo paura di perdere il nostro treno.

Attól tart Tomi, hogy hibázni fog.

- Tom ha paura di fare degli errori.
- Tom ha paura di fare errori.
- Tom ha paura di commettere degli errori.
- Tom ha paura di commettere errori.

Attól tartok, hogy megváltoztak a szabályok.

Temo che le regole siano cambiate.

Attól félek, hogy már nagyon késő.

Temo che sia troppo tardi.

Megkímélve engem attól, hogy megtegyem az elképzelhetetlent,

risparmiandomi dal fare l'impensabile,

Attól tartok, nem magyaráztam el elég jól.

- Temo di non averlo spiegato troppo bene.
- Temo di non averla spiegata troppo bene.
- Ho paura di non averlo spiegato troppo bene.
- Ho paura di non averla spiegata troppo bene.

Attól a naptól kezdve nem köszön nekem.

Da quel giorno non mi saluta più.

Tom nem fél attól, hogy elmondja a véleményét.

Tom non ha paura di dire la sua.

Mintha kevésbé lennél férfi attól, hogy meleg vagy, nem?

Perché essere gay ti rende meno uomo, giusto?

- Attól félek, rossz híreim vannak.
- Sajnos rossz híreim vannak.

- Temo di avere delle brutte notizie.
- Io temo di avere delle brutte notizie.

Attól fél, hogy elveszíti a befolyását és a figyelmet.

Ha paura di perdere influenza e attenzione.

és elmondta, attól fél: Mexikóban megölik őt és a kisfiát.

ci aveva detto di temere che lei e suo figlio venissero uccisi in Messico.

Attól tartanak, hogy esetleg nem kapják meg a szükséges oktatást.

Sono preoccupati per non poter ottenere l'educazione che necessitano.

Hogy attól tartanak, hogy nem kapják meg a szükséges készségeket.

che sono spaventati per non avere le competenze necessarie.

Attól függően, hogy mennyire sűrűn vannak jelen a daganat mikrokörnyezetében.

in base alla loro vicinanza nel microambiente tumorale.

Megnyerheted az összes csatát, de attól még elveszítheted a háborút.

Si possono vincere tutte le battaglie ma perdere comunque la guerra.

Attól, hogy nem gondolunk egy problémára, még nem oldódik meg.

- Non pensare a un problema non lo fa sparire.
- Non pensare a un problema non lo fa scomparire.

A mai kor magányossága nem attól van, mert több társaságra vágyunk,

La solitudine dei nostri giorni non è dovuta alla mancanza di interazioni;

és attól lesz erőteljes, hogy tudjuk, hogy valaki más írta meg.

e ciò che lo rende potente è sapere che l'ha detto qualcun altro.

Vagy ez attól függ, hogy az ablak szoftvere miként reagál a hangulatukra?

Dipende dal software della finestra che interagisce con il vostro umore?

Ha egy bolondnak eszköz van a kezében, attól még ugyanúgy bolond marad.

Un pazzo con uno strumento è ancora un pazzo.

Attól tartok, csalódást fogok okozni neked. De semmi kedvem a vitán részt venni.

- Temo che dovrò deludervi. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderti. Non mi va di partecipare a questa discussione.
- Temo che dovrò deluderla. Non mi va di partecipare a questa discussione.

- Olyat bemosott nekem, hogy én megpadlóztam.
- Olyat behúzott, hogy én attól padlót fogtam.

Mi diede un pugno così forte da farmi cadere a terra.

Nagyon szorongok attól, hogy megvetnek azok az emberek, akik iránt szeretetet és vonzalmat érzek.

Ho molta paura di essere disprezzato dalle persone che amo e a cui tengo.

Pitt miniszterelnök viszont most attól félt, hogy a hódítások miatt a franciák túl erősek lesznek -

Ma ora, Pitt temeva che le conquiste di Napoleone avessero reso la Francia troppo potente.

Eriko olyan sokáig és keményen dolgozott, anélkül hogy megállt volna enni, attól féltem már, hogy összeesik.

Eriko ha lavorato così a lungo e così duramente, senza fermarsi per mangiare, che ho temuto potesse svenire.

Annak ellenére, hogy Trang azt hajtogatta, hogy szereti őt, Spenser egyre csak attól félt, hogy a lány nem fog már vele törődni.

Nonostante Trang continui a dire di amarlo, Spenser non può fare a meno di aver paura che lei smetta di volergli bene.

Ha egy átlagember küld üzenetet egy palackban, az csak gyerekes szórakozás. Ha Kolumbusz Kristóf küld üzenetet egy palackban, attól egy egész ország sorsa függ.

Quando una persona media invia un messaggio in una bottiglia, è solo una fantasia infantile. Quando Cristoforo Colombo invia un messaggio in una bottiglia, il destino di un intero paese è in gioco.