Translation of "Látja" in English

0.013 sec.

Examples of using "Látja" in a sentence and their english translations:

Mindenki látja?

Can everyone see?

Látja őt?

Can you see him?

- Látjátok őket?
- Látja őket?
- Ön látja őket?

Can you see them?

- Nem látjátok?
- Nem látja?
- Ön nem látja?

Can't you see that?

Senki sem látja.

No one can see.

Örült, hogy látja.

She felt happy to see him.

A zsákmányt rosszul látja...

He can't catch them by sight.

Tamás ezt máshogy látja.

Tom sees this in a different way.

Remélem, ő látja ezt.

I hope she sees this.

Tom ezt nem látja.

Tom didn't see it.

Tom látja a szellemeket.

Tom can see ghosts.

Rózsaszínben látja a világot.

He sees the world through rose tinted glasses.

Mindenki látja? Tök menő, nem?

Everybody see that? Cool, isn't it?

Így kamerarendszerünk nem látja közvetlenül.

So our camera system can't actually see it directly.

De tizenhárom éve alig látja,

but she hasn't been able to fully see it for 13 years

Egyikőtök sem látja az összképet.

You're both missing the big picture.

Senki sem látja a könnyeim.

No one sees my tears.

Nem látja, hogy elfoglaltak vagyunk?

Can't you see we're busy?

Tom nem örül, hogy látja Máriát.

- Tom is not happy to see Mary.
- Tom isn't happy to see Mary.

Mire gondol, amikor látja a képet?

What do you imagine when you see that picture?

A fától nem látja az erdőt.

He can't see the forest for the trees.

Az ember nem látja az akadályozó tényezőket,

You don't recognize the issues that are standing in your way

A Vöröskereszt vérrel látja el a kórházakat.

The Red Cross supplied the hospital with blood.

- Apánk pénzt lát.
- Apánk látja a pénzt.

Our father sees the money.

Isten látja azt, amit az emberek nem.

What men don't see, God sees.

A fiatalabb nemzedék másképp látja a dolgokat.

The younger generation looks at things differently.

Tamás rózsaszínű szemüvegen keresztül látja a világot.

Tom looks at the world through rose-tinted glasses.

De az őr a cellák minden szegletét látja.

but the guards can see into every inch of those cells.

Az erőmű árammal látja el a távoli területeket.

The power plant supplies the remote district with electricity.

Ez a tó látja el vízzel a városunkat.

This lake supplies our city with water.

Ha látja a képen szereplő macskát, hívjon kérem.

- Please call us when you see the cat in this picture.
- If you see the cat in this picture, please call us.
- If you see the cat in this photo, please call.

Ha látja a pénzt, mindent el fog felejteni.

When he sees this money, he will forget everything.

- Ez nyilvánvaló.
- Ezt még a vak is látja.

- Obviously.
- That's evident.

A legtöbb ember csak azt látja, amit látni akar.

Most people see only what they want to see.

Nem látja a madárkákat, amik a levelek közt rejtőznek.

He can't see the little birds hiding amongst the leaves.

Senki se látja előre, mikor ér véget a háború.

Nobody can foresee when the war will end.

Az anya csak egy másodpercre látja a kocsi sárga foltját,

The mother only sees the blur of yellow for a second,

A várost egy, a hegyekben lévő víztároló látja el vízzel.

The town is supplied with water from a reservoir in the hills.

Mari örült, hogy újra látja a kertben az ételért könyörgő mókust.

Mary was glad to see the squirrel begging for food in the garden again.

- Rálát a tengerre ebből az ablakból.
- Ebből az ablakból látja a tengert.

She can see the sea from this window.

A gond csak az, hogy a barátok, a család is látja a jelzéseket.

But the problem is that our friends and family see it too.

Szeretjük Önt, ezért frissítjük a Tatoebát, hogy kényelmesebben tudjon vele dolgozni. Látja? Szeretjük Önt, nemde?

Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?

- Úgy vélem, semelyikőtök sem fogja fel ennek a jelentőségét.
- Szerintem egyikőtök sem látja ennek a fontosságát.

- I don't think any of you realize the significance of this.
- I don't think that any of you realize the significance of this.

A bokszoló olimpiai bajnok vesz egy nagyon drága dzsekit. Elmegy az olimpiai faluba, a dzsekijét leadja a ruhatárba, és mellétesz egy feliratot: Ha elviszed a dzsekimet, megöllek. Olimpiai bokszbajnok. Egy óra múlva visszamegy és látja, hogy eltűnt a dzsekije, csak egy felirat van a helyén: Ahhoz először el kell kapnod. Olimpiai futóbajnok.

An Olympic boxing champion buys a very expensive jacket. He comes to the Olympic village and leaves his jacket in a dressing room with a sign saying "You take the jacket, I kill you. Olympic boxing champion." In an hour he comes back to see his jacket gone, and another sign: "You catch me first. Olympic running champion."